中文译文:登上润州万岁楼,高楼上独自思念缠绵,远眺江面,山峦相连,合成一片翠绿的美景。众多江客无法忍受频繁地朝北望,而塞鸿为何又飞往南方呢?垂山古渡上,寒烟弥漫,瓜步空洲远处稀疏的树木。听说王师仍在转战,但他们却能轻松地谈笑解围。
诗意和赏析:这首诗描绘了诗人站在高楼上思念故乡的情景。诗人描述了润州的山水之美,但他的心思却被故乡的战乱所困扰。诗人提到了润州居民的不安和不安,他们经常望着北方,担心北方的战火蔓延到这里。诗人也谈到了南方的塞鸿,塞鸿是一种鸟类,通常是南方的象征,将它飞往南方可能表明故乡面临的困境和逃离的可能性。诗人提到了垂山和瓜步,这些是润州周围的地名,他们的描述表明了他对故乡的深深眷恋。最后,诗人描述了王师仍在转战,但他们却能轻松地谈笑自如,这可能意味着他们对战争和困境已经有了一种豁达的态度。
整体而言,这首诗通过对壮丽山水和战乱环境的描绘,表达了诗人对故乡的思念和对战乱的忧虑,展示了诗人挺拔的个性和冷静的态度。
“塞鸿何事又南飞”出自唐代刘长卿的《登润州万岁楼(一作皇甫冉诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:sāi hóng hé shì yòu nán fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...