送给十八岁的四子参加科举考试落第后归还嵩山
吾祖吹奏着橐籥(古代乐器),天人都相信神秘的仪式。回归本初,纯净无瑕,人们争相赞美着和谐的元和时代。
炎炎四位真人神通广大,辩论起来如同汹涌的波涛。他们交流的内容从不间断,像杨墨一样每天都有新科技的发展。
夫子(老师)听见洛水的礼乐演奏,夸奖那些才华横溢的学子们。然而,我在异地长期逗留,徒然消耗了青春。
道理是可以用金钱来束缚的,但五宝(指古代宝物)已经溢满了山河。我劝你回嵩山,打开酌酒,期待着花朵仍在绽放,你可以享受一次愉快的旅程。
诗意:这首诗是李白写给一个朋友的劝诫之作。诗中表达了对朋友长期在外奔波的惋惜和劝导,希望朋友能够回到家乡嵩山,享受温馨的家庭生活。
赏析:诗中使用了多个意象,如“吹奏橐籥”、“太素”、“元和”等,通过这些意象,诗人表达了对过去神秘而和谐的时代的向往和对现实生活的思考。整首诗语言简洁明了,节奏流畅,意境具体,给人以明快的感觉。
“摛辩若涛波”出自唐代李白的《送于十八应四子举落第还嵩山》,诗句共5个字,诗句拼音为:chī biàn ruò tāo bō,诗句平仄:平仄仄平平。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...