诗词:《答郑十七郎一绝》
中文译文:
雨后经过田畦湿润,
花儿凋谢我步行缓慢。
我惊动了小陆,
友善的款待使我回想起当时的情景。
诗意:
这首诗是杜甫回答郑十七郎的一首绝句。诗人在雨后穿过田畦时,感受到土地湿润的气息,看到花朵凋谢的景象,心情低迷而步履缓慢。他的出现惊动了小陆,可能是指一只小狗,也有可能是指诗人在田野间行走时惊动了小动物。然而,诗人在这样的环境中遇到了友善的款待,这使他回想起了过去的时光。
赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言描绘了诗人在雨后的乡间景色。通过描写雨后田地的湿润和花朵的凋谢,诗人表达了自己心情的低落和步履的缓慢。然而,诗人在这样的环境中受到了友善的款待,这让他感到温暖和回忆起过去的美好时光。整首诗情感真挚,自然流露出诗人对自然与人情的体察和思考,展现出对真实生活的关注和表达。通过对微小而真实的场景的描写,诗人传达了对友情和温情的渴望,以及对过去时光的回忆和留恋。这首诗以简短的篇幅展示了诗人对生活细节的敏感和对情感的抒发,展示了杜甫诗歌的特点和魅力。
“雨后过畦润”出自唐代杜甫的《答郑十七郎一绝》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ hòu guò qí rùn,诗句平仄:仄仄仄平仄。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...