《九日赠司空文明》中文译文:
我有一份忧伤的心事,等你醉酒时我会告诉你。
这是久来的九月九日,不舍与菊花分别。
摘下正在盛开的花朵,暂时称它们还未开放。
诗意和赏析:
这首诗是唐代宫廷诗人李端写给司空文明的,表达了作者内心的无奈和思念之情。
诗中的“九日”指的是九月九日,是中国传统节日重阳节的日期。在重阳节这一天,人们会登高远趣、赏菊、饮菊酒,寻找吉祥长寿的象征。作者将这一特殊的日子与菊花联系在一起,表达了对菊花的眷恋和与之别离的不舍之情。
作者说:“我有一份忧伤的心事,等你醉酒时我会告诉你。”这句话暗示了作者内心的苦闷和寂寞,希望通过“君醉时说”来倾诉自己的心事,表达自己的思念之情。
接着,作者言道:“长来逢九日,难与菊花别。摘却正开花,暂言花未发。”这里表达了作者对菊花的不舍之情。长久以来,在每年的九月九日,作者都与菊花相伴,欣赏着它们的盛放。而现在,为了表示对菊花的思念和留恋,作者摘下了正在开放的菊花,并称之为“未发”,意味着作者希望菊花能够继续开放,而不是被采摘掉。
整首诗表达了作者对菊花的眷恋和不舍,通过与九月九日相联结,展现了作者内心的深情和寂寞。同时,也透露出作者对司空文明的吐露心事的期望。整首诗意境优美,诗句简练,情感真挚,流露出唐代宫廷诗人的细腻感情和文人墨客的独特情致。
“待君醉时说”出自唐代李端的《九日赠司空文明》,诗句共5个字,诗句拼音为:dài jūn zuì shí shuō,诗句平仄:仄平仄平平。
李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。...