从风卷舒来何处赏析

从风卷舒来何处朗读

《送鸿举游江西》

禅客学禅兼学文,出山初似无心云。
从风卷舒来何处,缭绕巴山不得去。
山州古寺好闲居,读尽龙王宫里书。
使君滩头拣石砚,白帝城边寻野蔬。
忽然登高心瞥起,又欲浮杯信流水。
烟波浩淼鱼鸟情,东去三千三百里。
荆门峡断无盘涡,湘平汉阔清光多。
庐山雾开见瀑布,江西月净闻渔歌。
钟陵八郡多名守,半是西方社中友。
与师相见便谈空,想得高斋狮子吼。

中文译文:
送鸿飞往江西游,

禅者修禅且融文。

初出山时心仿无,
像云般轻风吹散。

何处去随风舞动,
巴山之上缠绕不掉。

山州故寺宜安居,
读尽龙王宫中书。

滩头拣石砚先生,
城边觅野菜白帝。

登高忽然心瞥起,
又想漂浮杯中的水。

烟波浩淼鱼鸟情,
东去三千三百里。

荆门峡断无盘涡,
湘平汉阔清光多。

庐山雾开见瀑布,
江西的月亮干净听渔歌。

钟陵八郡名守多,
其中有西方的友人。

与师相见谈空玄,
忆起高斋狮子吼声。

诗意和赏析:
这首诗是唐代刘禹锡写给他的朋友鸿举的送别之作。诗中以禅客的身份,表达了旅途中的喜悦与思念之情,同时也展示了禅学与文学的结合。

诗的前两句写出禅客初出山时心境的宁静与无欲:禅客出山时,内心仿佛没有任何牵挂,就像飘忽的云。之后的两句描述了禅客身处巴山,无法摆脱这片迷人的山景。

接下来的两句描绘了禅客选择在山州古寺安居,并通读了龙王宫中的书籍。这表明禅客崇尚闲适的生活,通过学习文化知识来丰富自己的内心世界。

接下来的两句提到了禅客在滩头拣选石砚和在白帝城附近寻找野菜,也许这些琐碎的事情令禅客想起了家乡的情景。

随后的一联写出了禅客登高时内心的一瞥,又开始渴望品味杯中之水的浮云,表达出禅客心境上的变化。

紧接着的两句借景描绘了江南的风景和气象,包括浩渺的烟波、丰富的鱼鸟生态以及遥远的东方。

然后的两句展示了湖南与湖北之间的自然地理,但又在令人迷失的山川之间具有广阔的光明。

继而的两句以平静的语气写出了庐山霞开后瀑布的景象,以及江西的月色和渔歌的美好。

最后两句提到了鸿举所在的地方有众多有名的守护者,这些人中有许多是他在西方社会中的友人。与他的师傅相见时,便能畅谈空玄的禅学,回忆起曾在高斋听到的狮子吼声。

整首诗以平和、淡雅的语调,描绘了禅客心境的转变和情感的起伏,展示了禅学和文学的交融之美,同时也表达了对友人的祝福和思念之情。

下载名句
(0)
相关名句:

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...