诗词《落第东归逢僧伯阳》的中文译文如下:
相逢必须要交流笑语,人们在这世间常常分离。黎明时分长时间被月光侵袭,思念家乡的心情在春天的隔离中触动。见到僧人,心境稍微平静一些,但还是不能摆脱世俗的琐事。在宇宙中,诗名很渺小,山河客路也是新鲜的。一棵翠绿的桐树还没燃入炉火中,清澈的镜子也未被尘埃所弃置。我的奔腾思绪像奔马一样,跟随众人退却变幻。宴会让我远离了红杏寺庙,忧愁深入绿杨津。年老和疾病让我难以寻找乐趣,但我还是能感到快乐,因为我有老朋友与我相伴。
这首诗表达了诗人贾岛离乡异国的心情。他对家乡的思念在诗中得到了表达,同时也描绘了他在外奔波的辛苦和疲惫。他与僧人相遇,虽然这一刻他的心情稍微平静了一些,但他仍然被世俗的事务所困扰。诗中还有一些比喻和意象的运用,如用“宇宙诗名小,山河客路新”来形容自己在整个宇宙中的微小和世间艰辛的旅行。诗人将自己与桐树和明镜相比,表达出自己尽管历经风霜,但仍然保持纯洁和清澈的心灵。
整首诗以简洁的语言描绘了诗人的内心世界,表达了对家乡的思念和对离乡的不舍,同时也表现出诗人对友情和喜悦的渴望。这首诗通过他自身的情感,展示了离乡的苦涩和归乡的喜悦,展现了贾岛内心世界的真挚和深沉。
“思乡动隔春”出自唐代贾岛的《落第东归逢僧伯阳》,诗句共5个字,诗句拼音为:sī xiāng dòng gé chūn,诗句平仄:平平仄平平。
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。...