中文译文:《酒中十咏·酒床》
糟床带松节,酒腻肥如羜。
滴滴连有声,空疑杜康语。
开眉既压后,染指偷尝处。
自此得公田,不过浑种黍。
诗意:这首诗是皮日休的《酒中十咏》系列之一,描述了酒床和酒的情景。酒床上堆积着糟渣,带着松节的味道,酒液油腻而丰满,像是一只肥美的鱼。滴滴酒液滴落下来,好像是酒床发出的声音,仿佛是杜康酒在自言自语。诗人迫不及待地把手伸进酒床,用指尖沾取几滴酒来品尝。自从喝了这酒后,他就拥有了这片公田,种了一片浑种黍。
赏析:这首诗以独特的视角和情感来表达诗人对酒的热爱和欣赏。诗中的酒床和酒被用生动的描写手法展示出来,给人以直观的感受。酒床上的糟渣和松节暗示了酒的浓烈和高雅,酒的油腻和丰满又让人联想到美味与享受。诗人借用酒床传来的声音,以及酒床中酒液的滴滴声,增加了诗的音乐性和韵律感。最后两句表达了诗人用指尖尝酒的情景,以及在品尝后获得了公田和粮食的意象。整首诗充满了诗人对酒的情感投入和对生活的热爱,展示了酒文化在唐代的独特魅力。
“空疑杜康语”出自唐代皮日休的《酒中十咏·酒床》,诗句共5个字,诗句拼音为:kōng yí dù kāng yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。...