开缄怨
夫婿边庭久,
幽闺恨几重。
玉琴知别日,
金镜识愁容。
懒寄云中服,
慵开海上封。
年年得衣惯,
且试莫裁缝。
译文:
夫婿在边境已久,
幽闭的闺房中的怨恨堆积叠加。
玉琴知晓离别的日子,
金镜能认出忧愁的容颜。
懒得寄送云雾间的信物,
慵懒地不愿打开海上的来信。
今年又得到一身的衣裳,
试着不要让裁缝再动手了。
诗意和赏析:
这首诗描述了诗人朱琳在婚姻中的苦闷和无奈之情。她的丈夫长时间在边境戍守,让她孤独地生活在幽闭的闺房里,她的心中恨意逐渐积累。诗中运用了玉琴和金镜作为意象,玉琴可以理解她的离别之苦,金镜可以看出她忧愁的容颜,也反映了她幽闭空室的状况。她懒得寄送云雾间的信物给丈夫,也懒得打开海上寄来的信件,表明她内心已经对婚姻感到疲倦和厌倦。然而,尽管如此,她还是能得到一身衣裳,这体现了她对生活的侥幸和不愿改变的态度。整首诗情感内敛,富有女性特有的细致和深情。
“夫婿边庭久”出自唐代朱琳的《开缄怨》,诗句共5个字,诗句拼音为:fū xù biān tíng jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。