诗词的中文译文如下:
雁鱼空有信,鸡黍恨无期。
雁和鱼是一对好友,他们本来约好了要见面,但是雨却阻止了他们相见;而鸡和黍则是另一对好友,黍是一种山谷作物,鸡喜欢吃黍。但是,鸡很遗憾地发现,它无法得到黍,因为黍一直没有到期。
闭户方笼月,褰帘已散丝。
在我的家门紧闭的时候,月亮被房屋园栏困住了,无法出来。而我褰开帘子,却发现帘子上已经有了散落的丝线。
近泉鸣砌畔,远浪涨江湄。
我身处泉水旁边,听到泉水激荡时传出的声音。而远处的江湄却因为浪涛的涨落而变得汹涌。
乡思悲秋客,愁吟五字诗。
我思念故乡,对于身在秋天的客人感到悲伤。于是,我忧愁地吟唱起五字的诗句。
这首诗词表达了作者对友情和思乡之情的感受。通过鸟和鱼、鸡和黍的比喻,表现了无法见到好友和思念故乡的痛苦。同时,通过闭户、月亮、丝线、泉水和江湄等意象的描绘,增加了诗意的深度和美感。整首诗写景细腻,情感深沉,通过简洁的词语和情感的交融,表达出作者内心的苦闷和忧愁。
“愁吟五字诗”出自唐代鱼玄机的《期友人阻雨不至》,诗句共5个字,诗句拼音为:chóu yín wǔ zì shī,诗句平仄:平平仄仄平。
鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。...