《容安室休沐杂咏》是当代作家钱钟书创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
积累了桃李的芬芳,先得到气息,
折下来的芍药仍然保留着它的美丽。
只能禁止几次瓶中鲜花的更替,
断关的春光又过了一年。
诗意:
这首诗词可以理解为对时间流转和事物更迭的感慨。诗人通过描绘桃李和芍药的美丽,表达了对生命的积累和气息的讴歌。然而,时间的推移不可避免地带来了改变,如同瓶中鲜花的更替一样,生命中的美好也会随着时光逝去。诗人断续地感叹着春光的离去,暗示着岁月的流转和生命的短暂。
赏析:
1. 对生命流转的感慨:诗人以桃李和芍药作为意象,描绘了他们的美丽和气息。桃李和芍药都是春天的花卉,寓意着生命和希望。然而,诗人意识到时间的不可逆转,美好的事物也会随着时光的流逝而消逝。这种感慨让人们反思生命的短暂和珍惜当下。
2. 比喻岁月更迭:诗中提到"只禁几次瓶花换",暗示着时间的推移和事物的更替。瓶花的更替可以理解为季节的更迭或人事的变迁。断关的春光又过了一年,表达了对岁月的感慨和无奈。
3. 简洁而深刻的表达:这首诗词以简练的语言表达了深刻的诗意。通过寥寥数语,诗人勾勒出时间流转和生命短暂的主题,让人们产生共鸣和思考。
总体而言,这首诗词通过描绘桃李和芍药的美丽,抒发了对生命流转和时间的感慨。它让人们反思生命的短暂和珍惜当下,同时也展现了诗人简洁而深刻的表达方式。
“只禁几次瓶花换”出自当代钱钟书的《容安室休沐杂咏》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ jìn jǐ cì píng huā huàn,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。