《闻蟋蟀有感》是清代女诗人范姝所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秋声听不得,更何况你发出哀怨的声音。在异乡的游子流泪,空闺之夜内心悲伤。已经怜惜那寂静的阁楼,但仍担忧辽阔的戈壁深处。冷萧萧的西风紧紧地吹着,看着霜雪逐渐侵袭。
诗意:
这首诗词表达了在秋季的一个晚上,听到蟋蟀发出悲鸣,引起了作者内心的感受。她比喻了蟋蟀的悲鸣与游子在异乡的悲伤相似。她思念家乡,思念亲人,思念那个曾经属于她的空闺。尽管范姝已经适应了孤独的生活,但她仍然忧虑着辽阔的戈壁深处,因为她知道自己还是一个孤独的人。最后,她描述了寒冷的西风和逐渐侵袭的霜雪,表现出了秋季的寂寥和凄凉。
赏析:
这首诗词表达了作者作为女性在清代社会中的孤独和无奈。在那个时代,女性往往被束缚在家庭中,难以自由地展示自己的才华。范姝以“蟋蟀”的形象来表现自己的孤独和悲伤,同时也展现出她深刻的思考和敏锐的感受力。她用简洁而深刻的语言,表达了自己对于人生的感悟,这种感悟是跨越时空的,也是人们所共通的。这首诗词的音韵和意境都非常优美,读来令人陶醉,同时也能够引起读者的共鸣。
“游子他乡泪”出自清代范姝的《闻蟋蟀有感》,诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zǐ tā xiāng lèi,诗句平仄:平仄平平仄。