中文译文:
我走进了玄冥的山行之中,
卷起重重阴云,放晴了清晨。
只看到一座座山峰相互扣锁,
却看不到宫殿隐匿在峥嵘之中。
云根洞穴里篝火闪烁,
井底的波澜拍打着掌声。
招待客人走进山中也送客出来,
清晰的石泉声仍然回荡在耳边。
诗意:
这首诗描绘了诗人游历洞霄宫的经历。诗人走进了玄冥的山行之中,眼前尽是高耸的山峰和苍翠的树木。虽然看不到宫殿,但诗人仍能充分感受到自然的美妙和神秘。他听到了泉水的流淌和井底的波澜声,看到了云根洞穴笼罩下的篝火,感受到了深处的山林生态呼吸。这种气氛让人感受到了大自然的魅力和无穷的生命力。
赏析:
这首诗描绘了诗人在大自然中游历的经历,以生动的词汇和深刻的意象,表现了大自然的壮美和魅力。诗人用厚重的阴云、高耸的山峰、清晨的景色等物象,描绘出了一个引人入胜的景象。此外,诗人对洞霄宫的描写更是丰富细腻,用“云根洞穴”、“石泉声”等文学特色,凸显了诗人的诗意。整个诗歌充满了豁然开朗的感觉,让人感受到了大自然的奇妙和生命的美丽。
“唤客入山还送客”出自宋代韩松的《游洞霄宫》,诗句共7个字,诗句拼音为:huàn kè rù shān hái sòng kè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。