美人在空谷赏析

美人在空谷朗读

诗词中英翻译:
《梅花》
美人在空谷,
抱志苦贞洁。
不学桃李颜,
甘在枯朽列。
素衣飘白云,
玉佩缀明月。
肌肤炯凝脂,
容色眩春雪。
临风一笑粲,
皓齿何莹澈。
破镜忽上天,
寒影浸瑶阙。
少时看玉立,
相视已华发。
人陈花自新,
花巧人更拙。
勿言花不耐,
人竟被花阅。
付之一尊酒,
调以三寸舌。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个美人的形象,她独自在空谷中,抱着独特的志向,守身如玉,不追随桃李花朵的妖艳,宁愿守在枯朽之列。她的素衣随风飘动,像白云一般轻盈,她佩戴着明亮的玉佩,如同明月的光辉。她的肌肤白皙如凝脂,容貌比春雪还要耀眼。她微笑时,皓齿闪耀,闪烁着明亮的光芒。然而,突然有一天,她的美丽之镜被打碎,寒影深深渗透到美丽之地。年少时看她站在那里,但转眼间已是白发苍苍。人们评论花朵的时候却忽略了自身的变化,花朵的巧妙美丽只是为了吸引眼球,而人的能力却在不断衰退。诗人建议我们不要说花朵不耐看,而是应该自省自己是否被花朵迷惑。最后,诗人以一杯酒和灵巧的口舌将这首诗献给美人。

这首诗以优美的词语描绘了一个美人的形象,同时也探讨了人与美的关系。美人的形象被赋予了超凡的境界,她不被世俗之物所迷惑,守持着自己的理想和纯洁。然而,诗人告诫我们,人类往往倾向于欣赏外在的美,忽视内在的变化和衰退。这首诗通过对美人与花朵的对比,象征了人类对美的追求与自身的衰老,具有深刻的哲理意味。

下载名句
(0)
相关名句: