中文译文:送僧回护国寺
香寺隐匿在霞光中,斋房里面看到潮水退去。
思念众海围绕,归来应为辅佐国家的臣子。
依靠智慧写下吟诗,举杯诅咒波浪销散。
曹溪禅法久已融入心中,游戏自然而然地消遣。
诗意:这首诗词描绘了李维送一位僧人回护国寺的情景。香寺隐藏在霞光之中,斋房里的潮水退去,象征着诗人与僧人在一起的时光即将结束。诗人思念着归来的僧人,希望他能回到尽职尽责的辅佐国家中去。诗人借着写诗和举杯发泄自己对离别的无奈和愤怒,同时也祝福僧人海外平安。最后,诗人提到曹溪禅法,表达了自己对禅修的向往和享受。
赏析:这首诗词以简洁明快的语言描绘了送僧回护国寺的情景,表达了诗人对离别和归来的情感。诗中运用了自然景物和禅修的意象,展现了作者深厚的文化修养和人生感悟。通过诗人的内心呼吁和祝福,诗词传达了一种对于仁义道德的追求和对于和谐社会的向往。整首诗清新明快,意境深远,读来令人心旷神怡。
“倚策吟云合”出自宋代李维的《送僧归护国寺》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ cè yín yún hé,诗句平仄:仄仄平平平。