中文译文:
每当桃花盛开时,山鹃的叫声频繁。
今年我们在同一处听到了,吴下还未归来的人。
客人的泪珠滴在残月上,事物的情感悲怆于春日黄昏。
胥江有水在流动,你和我一起洗涤身上的尘土。
诗意:
这首诗以桃花盛开和山鹃鸣叫为背景,描述了作者与郑鲁望共同欣赏春天风景的情景。年代是春天,而吴下指的是李世民,他曾在吴地住过一段时间。诗中出现的泪珠和物情都是描写作者的情感,表达了对美景的愁思,以及胥江中流动的汪水与作者对郑鲁望的期待和相知之情。
赏析:
这首诗虽然简短,但通过细腻的描写和情感的流露,将作者在春天的感受和对友谊的思念表达得淋漓尽致。桃花的盛开、山鹃的叫声和胥江的水流令人感到春天的生机和美好,而泪珠的出现则暗示着作者内心的悲伤和不解。诗中的气氛显得凄凉而忧伤,给人以深深的思索和共情之感。
“卿与濯衣尘”出自宋代林昉的《同郑鲁望听杜鹃》,诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yǔ zhuó yī chén,诗句平仄:平仄平平平。