诗词的中文译文:
我来到一间叫做羡危亭的榻上,疲惫地踱步,扶着竹杖轻轻地走。
僧人听到钟声急忙回寺,乌鸦争先在树林里宿营,压低枝条鸣叫。
禅机一击,音调锋芒毕露,尘袖挥动如同水清,击打飞起。
风停了,夜晚虚空中寂静的声音转为寂静,茶杯在精舍里明亮的灯光下闪烁。
诗意和赏析:
这首诗以林拱中身处的虎丘为背景,描绘了一幅寺庙深山的景象,展示了作者亲身感受和体验的禅境和寂静。
诗人首先描述了自己坐在羡危亭上,用竹杖支撑着疲惫的身体。这是一个休息的地方,让诗人可以安静地思考和观察。
接着,诗人提到僧人听到钟声后急忙归寺,而乌鸦则在树林间争夺营地,鸣叫声压过枝条。这里展现了一种对时间流逝和自然界的观察,寺庙钟声的鸣响和乌鸦的鸣叫形成了一种对比。
在第三和第四句中,诗人用禅机的比喻形容禅修的状态。禅机的一击像是磨刀的声音,露出锐利的刀刃。禅修时的动作如同挥动袖子,清除所有的尘埃。这里表达了修行者在禅修中追求心灵的净化和超越尘世的愿望。
最后,诗人描述了风停了,夜晚的虚空声音也转为寂静,茶杯在灯光下闪烁。这里给人一种静谧而安静的感觉,体现了禅修的宁静和平和。
整首诗以简洁的语言描绘了林拱中在虎丘的心境和感受,通过景物的描写和禅修的比喻,表达了对寺庙深山的独特体验和对禅修境界的追求。
“风定夜虚声转寂”出自宋代林拱中的《游虎丘》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng dìng yè xū shēng zhuǎn jì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。