《秋日书事》
井边薏苡吐秋珠,
舍下瓜区杂芋区。
世道未夷聊小隐,
不须辛苦著潜夫。
中文译文:
在井边薏苡散发出秋珠,房舍旁是瓜田芋地。
世道尚未完善,只能寻求些微的隐遁,无需劳累而著作干官们。
诗意和赏析:
此诗描绘了一个安逸宁静的秋日景象,以突显作者对于宁静隐逸生活的向往和追求。诗中描述了井边薏苡(产生食用谷粒的植物)发出的秋珠,以及瓜田和芋地的景象,展示了丰收的季节和自然的美好。同时,作者也用这些景物隐喻自己内心对于宁静和安逸的向往。
诗的开头两句表达了丰收的季节,井边的薏苡散发出秋季的颜色,而房屋旁边则是瓜田和芋地。这些景物都富有生机和盛況,展示了秋季的丰收和生活的富饶。
接着,作者提到了“世道未夷聊小隐”,表明了自己对于灾难和社会动荡的厌恶。在这样的世界中,作者选择了小隐,也就是追求隐居和宁静的生活。无论是在那个时代,或者在现代,这种追求都是人们对于过度繁忙和忙碌生活的一种逃避和抗议。
最后两句“不须辛苦著潜夫”强调了作者对于清闲自在生活的追求。这里的“潜夫”指代干官员,而“辛苦著”指代做官的劳累和繁忙。作者认为自己无需过早地追求职位和功名,而是应该追求心灵的安宁和宁静的生活。
整体而言,这首诗运用了简洁明了的语言描绘了一个安逸宁静的秋日景象,寄寓了作者对于宁静隐逸生活的向往和追求。并且,在描述自然景物的同时,也暗示了对于社会安宁和人心渴望的呼吁。
“井边薏苡吐秋珠”出自宋代马定远的《秋日书事》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐng biān yì yǐ tǔ qiū zhū,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。