译文:
坐在静静的窗前对着一束短梁,回忆曾经的经历广泛的搜寻。写下了流水和高山的诗句,写下了阳春和白雪的吟咏。世间的是非很难听见,凡人的名利不再关心。编写成了三千卷的风月,散布给知音讨论古今。
诗意:
这首诗描述了一个安静的人坐在窗前,回忆过去的经历,他曾经广泛地寻找过各种有趣的事物和内容,写下了关于自然景观的诗句。他不再关心世俗的是非和名利,而是将自己所知道的一切都编写成了一部部风月的小说,与知音分享并一起探讨古今之事。
赏析:
这首诗以简洁、平淡的语言描述了一个文人的内心世界和追求。诗人通过窗前静坐,展示了一个思索和寻找的过程。他通过回忆过去的经历,广泛搜寻各种内容,并将其转化为诗句,表达了自己对自然景观的喜爱和对内心追求的理解。诗中的“世上是非难入耳,人间名利不关心”表达了诗人对世俗纷扰的超然态度,他将自己的关注点放在了创作和探索上。最后,诗人通过编写成了三千卷的风月小说,并与知音一同分享,展示了他对文学和历史的热爱和追求。整首诗通过简洁的语言抒发了诗人的内心情感和追求,给读者留下了回味和思考的空间。
“散与知音论古今”出自宋代罗烨的《小说引子》,诗句共7个字,诗句拼音为:sàn yǔ zhī yīn lùn gǔ jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。