中文译文:
《鸡冠花》
亭亭高出竹篱间,
高高地长在竹篱的中间,
露滴风吹血染乾。
清晨露珠落在花上,被微风吹干,
学得京城梳洗样,
学会了京城的打扮样式,
旧罗包却绿云鬟。
用绿色的罗绸包裹住花苞,像云朵一样盛开。
诗意:
这首诗描绘了一朵娇美的鸡冠花。诗人用“亭亭高出竹篱间”形容花朵高挂在竹篱之上,显得娇嫩而傲然。清晨的露珠滴在花朵上,而微风轻拂则将露珠吹干。诗人比喻这朵花像京城里的美丽女子,学会了京城独特的打扮风格,用绿色的罗绸包裹住花苞,使其如云一般婀娜多姿。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘出鸡冠花的美丽,以及花朵高挂在竹篱之上的高傲自信。诗人巧妙地运用了对比的手法,将清晨的露珠和微风的吹动与京城妇女的打扮形成了对应,使整首诗充满了生动的画面感。通过将花朵比喻为女子,诗人赋予了花朵人性化的特点,使读者能够更加深入地感受到花朵的美丽和自信。整首诗语言简练流畅,形象清晰,让人读后感到愉悦和赏心悦目。
“学得京城梳洗样”出自宋代钱熙的《鸡冠花》,诗句共7个字,诗句拼音为:xué dé jīng chéng shū xǐ yàng,诗句平仄:平平平平平仄仄。