中文译文:
昨夜深沙铸铁券,
阿那律陀来合伴。
醉来相打见阎,
阎王握笔不能判。
不能判,却相劝。
彼此事同一家,
更莫前思后算。
诗意:
这首诗是一首描述与阎王有关的诗。诗人描绘了自己昨夜以沉重的沙铁制作了一个券文,而阿那律陀神明前来与他一同守护。诗人在醉酒之后与阎王相遇,然而阎王拿着笔却不能判定。尽管他无法判定诗人的生死,但却劝诗人说彼此其实是同一家人,不要再去纠结这个问题。
赏析:
这首诗把握了死亡这一永恒的主题,通过描绘与阎王相遇时的情景,表达了对死亡的恐惧和困惑。诗中的“深沙铸铁券”和“阿那律陀”可以理解为死亡的象征,而“阎王握笔不能判”则传递出对死亡权力的怀疑和质疑。最后几句则告诉我们不要过于担忧生死问题,因为无论如何,我们最终都是彼此的家人。整首诗以简洁而深刻的笔触展示了对生死问题的思考和抗争,给人一种内心的震撼和思考的启迪。
“彼此事同一家”出自宋代释法全的《颂古十九首》,诗句共6个字,诗句拼音为:bǐ cǐ shì tóng yī jiā,诗句平仄:仄仄仄平平平。