译文:
强大的将士却不懂得鼓唇牙,胡语乱成一团,怎能比得上华夏之言。如果老萧(指古代民族)的皮肤有血管,一定会被赶逐至流沙之地。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代释文礼创作的《颂古五十三首》中的一首。诗人通过描绘强大的将士却无法理解敌方的语言,并将之与华夏之言相对比,暗示了华夏文化的精髓和价值。胡语的乱碎无序与华夏文化的博大精深形成了对比。诗人还运用了一个象征的形象,老萧的皮肤如果有血管,必定被驱逐至荒漠之地,表达了对于异族文化的排斥和对本族文化的赞扬。
这首诗词通过简洁有力的言辞,展示了作者对于文化差异的思考和对自己文化的自豪。同时,诗人也在间接地表达了对于民族团结和文化传承的呼吁。整体来说,这首诗词融合了咏史、抒发情怀和歌颂民族文化等多重意义,既具有时代性,又有普遍性,具有较高的艺术价值。
“若使老萧皮有血”出自宋代释文礼的《颂古五十三首》,诗句共7个字,诗句拼音为:ruò shǐ lǎo xiāo pí yǒu xuè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。