未必醉翁真在酒赏析

未必醉翁真在酒朗读

中文译文:《游丹山》
住在四明洞天的第九洞,巨灵用手掰开石头做窗户。攀爬萝蔓登上巅峰,不畏劳累,与同行者相遇成为忘年友。老苔保护着石头,苍虎闲逛其间,飞瀑悬在岩石上,玉龙吼叫。洞中的景色使人心旷神怡,欢饮歌唱,忘却一切尘世琐事。虽然明白壶中有另一个世界,但并不一定真有醉翁在喝酒。徘徊漫步,与月亮为伴,心静如水,忘记了回家的路。纷繁世事不过是浮云,终究无畏。

诗意:这首诗以写景的手法描绘了作者在四明洞天的美妙居所,巨灵开启的石窗给他带来了奇特的视野。他攀爬上山顶,与同行者结交成为忘年交,一同欣赏自然景观。诗中表达了作者对大自然的赞美和追求自由的心态,认为陶醉于音乐、封起了世俗的事物,人可以得到内心的宁静和果断。

赏析:这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了美丽的自然景色和人心灵的释放。诗人通过描写四明洞天的居所和景观,表达了对大自然的赞美和向往自由的心愿。他用攀登山峰、同行结交等描写手法,展现了对人生的热爱和对人际关系的重视。同时,通过描写陶醉于音乐,忘却俗务的情景,表达了对心灵的探索和追求内在宁静的愿望。整首诗以清新淡雅的笔触,抒发了诗人对大自然的热爱和对内心世界的追求。

下载名句
(0)
相关名句: