诗词的中文译文:
赠送给日本僧人
诗词的诗意:
这首诗是王礪在宋代写的,它描述了一个离别的情景。诗人将自己的心意写在一个锡瓶中,让它随波漂流,最终送到日本的僧人手中。诗人告诉僧人他几个月前离开故乡来到天朝(中国)的时间,但在归程中,他的故乡的消息已经无法传到海边。他叹息着,在秋天的泉水边吟唱时,落下的是想念的泪水,飞舞的是冰冷的霜叶。他希望能够热爱华夏的风土人情,但是他渐渐感到,自己对日本的思念已如此之深。
诗词的赏析:
《赠日本僧》是一首抒发离愁别绪的短诗。诗人用简洁的词语表达了离别之苦和思念之情。通过将心意注入泛漂的锡瓶中,诗人借物抒情,表达了自己深情厚意的送别。他描述了自己在离开故乡来到天朝的时间,并表达了他离开之后对故乡的惦念之情。他在秋天的泉水边吟唱时,感受到了心中的思念在泉水中的回响。他把这种悲伤的情感与秋天的凋零、寒冷的霜叶相结合,通过对自然景物的描绘,增强了离别的凄凉之感。诗人最后表达了自己热爱华夏的心愿,却渐渐发现自己对日本的思念如此之深。这展现了作者渴望家国情怀与对他国文化的思考与共融。
整首诗以诗人对故乡的思念和对日本风土人情的喜爱为主题,以简洁明快的方式表达情感,凸显了离愁别绪和移民者的复杂心理。此诗情感真挚,意境幽远,具有较高的艺术价值。
“沧波泛瓶锡”出自宋代王礪的《赠日本僧》,诗句共5个字,诗句拼音为:cāng bō fàn píng xī,诗句平仄:平平仄平平。