官满借居
尽装家具已回京,
便觉身如片叶轻。
近市借居人语杂,
闭门独处自心清。
雨中蹑屣青苔滑,
烛下梳头白发明。
余亦傍人檐底住,
新来巢燕不须惊。
中文译文:
官位已升满,收拾好家具回到京城,
此时我感到自己如同一片轻飘的叶子。
近市借居处,人声喧杂,
然而闭门独处,自有清心。
在雨中踩着湿滑的青苔小心行走,
在烛光下梳理头发,白发闪烁。
我住在他人屋檐下,
新来的燕子无需惊扰。
诗意和赏析:
这首诗描述了作者官满归乡,在外借居的生活情景。诗中透露着一种静谧与宁静的氛围。作者在诗中表现了一种对于官位功名的淡然态度,对于富贵荣华的享受不加追求。
首先,作者以“官满”作为开头,在比喻官位已达到顶峰之后,用“片叶轻”来形容自己的身轻如叶,显示了一种超然的心态。接下来,诗中描述了近市借居的环境热闹与喧嚣,但作者却选择了“闭门独处”,独自静心,从而表现出对于淡泊名利的追求。
其次,在描绘自己寂静宁谧的居住环境时,通过写雨中蹑履青苔和烛下梳头白发,传达出细腻入微的生活感受。这些细节描写反映了作者内心对于简朴自然生活的向往。
最后,诗中提到作者住在他人檐底下,并以“新来巢燕不须惊”作为结尾,可见作者愿意和自然和谐相处,与新来的燕子一同驻留,不会惊扰它们。
总的来说,《官满借居》这首诗展现了作者对于宁静人生和追求简朴的态度,通过描绘细腻的生活细节,传达了一种平淡中的生活情趣和对于物质外在的不追求。
“尽装家具已回京”出自宋代翁逢龙的《官满借居》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn zhuāng jiā jù yǐ huí jīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。