中文译文:在瀫波亭下的船上,晚上船影模糊,烟屏若隐若现像流水。突然雷声穿过溪面,天空中飘雪下山头。汀洲上,鸥鹭躲在瑟瑟作响的水草中,远处景色模糊,失去了马牛的踪迹。我自嘲自笑,岁月已使我的头发灰白,却不知道来往之人的目的。
诗意:这首诗描绘了作者在瀫波亭下的一幕夜景,通过描写船影、烟雾、雷雨和飘雪等自然现象,传达了诗人对逝去时光的感慨和对生活的思考。作者通过自嘲的方式表达了生活中的迷茫和困惑,生活已经使他的头发变白,但他却不知道自己和周围人的生活目标是什么。
赏析:这首诗以描写自然景观为主,通过描绘宏大的自然景象表达了作者内心的孤寂和迷茫。瀫波亭、船影、烟屏、雷雨和飘雪等意象犹如一幅幅画面,给读者带来视觉上的冲击力和身临其境的感觉。同时,作者暗示了自己的心境,通过自嘲和反问的方式,表达出对于生活的疑惑和困惑。整首诗充满了忧郁和孤寂的氛围,读来令人深思,引发读者对于人生意义和追求的思考。
“瀫波亭下晚维舟”出自宋代徐慥的《瀫波亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:hú bō tíng xià wǎn wéi zhōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。