译文:
归去寒溪寻找曾经的约定,
相遇时共享诗和酒欢愉情意。
悠闲的云朵不妨碍美丽的青山,
远离尘世的风高梦境更加清明。
诗意:
这首诗描述了诗人归途中来到寒溪,回忆起曾经的约定。在归途中,诗人与人相遇,一同品尝酒,共诵诗篇,增添了情意。悠闲的云朵并不妨碍远山的美丽,与此同时,置身于物外的风中,诗人的梦境更加清明。
赏析:
这首诗表达了诗人对于归乡过程中友情与诗意的追求。诗人在寒溪寻找旧日的盟约,意味着他对过去的回忆和情感的回归。而与人共享诗和酒,则是诗人在路途中找到了志同道合的伴侣,一同拓展情意和享受诗意的快乐。诗中的「閒云不碍青山好」表达了诗人追求自由和宁静的意境,暗示了他远离尘世的心境。最后一句「物外风高梦自清」则表达了诗人置身物外时梦想更加清澈明亮。整首诗以流畅优美的语言和深远的意境,展现了宋代诗人追求意境与情感的特点,给人以宁静和悠然的感觉。
“归去寒溪觅旧盟”出自宋代鄢玉庭的《归建溪》,诗句共7个字,诗句拼音为:guī qù hán xī mì jiù méng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。