宝应寺
檀心素面水沉香,
一架清阴满院凉。
莫道春归无觅处,
春归却在赞公房。
中文译文:
宝应寺
檀香心静如素白面前,澄净的水香沉浸其中,
整个院落充满了清凉和清幽。
不要说春天归来无处可觅,
春天归来似乎就在赞公房间。
诗意:
这首诗描绘了一个景色宜人、清幽宁静的宝应寺。
诗人通过描绘宝应寺的美景,以及室内的清凉和香气,
传达了对宁静和美好生活的渴望和向往。
此外,诗人也表达了春天回归与和谐宜人的住所相联结的观点,
传达了他对理想生活中春天的重要性的认识。
赏析:
这首诗以简练的文字表达了寺庙的美好景色和心灵的宁静。
檀香、素面、清阴、满院凉等词语,通过描绘宝应寺的环境,
为读者展示了一幅宜人、清新、安静的景象。
作者选择了宝应寺作为诗歌的背景,进一步增添了这首诗的韵味和意蕴。
诗人通过描绘赞公房间中的春天,表达了对和谐人居环境的向往,
并传递了春天归来与舒适居所紧密相连的感受。
整首诗意境深远,给读者留下了深刻的印象,并引发思考和共鸣。
“春归却在赞公房”出自宋代曾季貍的《宝应寺》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn guī què zài zàn gōng fáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。