撩乱花飞赏析

撩乱花飞朗读

卖花声(闺思)

蹙损远山眉,
幽怨谁知。
罗衾滴尽泪胭脂。
夜过春寒愁未起,
门外鸦啼。
惆怅阻佳期。
人在天涯,
东风频动小桃枝。
正是销魂时候也,
撩乱花飞。

中文译文:
细眉微微皱起,
悲怨之情谁能懂。
罗衾上滴满了泪水和脂粉。
夜过了,春寒未尽,忧愁蓬勃。
门外的鸦鸟啼叫。
沮丧难得佳期。
身处人远处天涯,
东风不时拂动桃花枝。
正是花儿飘零销魂的时候,
花瓣在空中飞舞纷乱。

诗意:
这首诗表达了一位身处他乡的女子思念远方恋人的心情。她的眉头微微皱起,暗示着她的忧愁和悲伤,但却无人能够理解。她流下了满脸的泪水和脂粉,映衬着她内心的忧愁。夜过了,春寒还未散尽,她的愁苦仍在蔓延。门外的鸦鸟啼叫,增添了她心中的孤寂和无助。她感到沮丧,无法与心爱的人相聚。她身处天涯,仿佛与恋人隔绝在两个世界。东风吹动着小桃花的枝条,让她想起与恋人相遇时的美好时光。她深情的呼唤,并期待着销魂的时刻,花儿飘零时,可以传递她的眷恋之情。

赏析:
康与之以简短的文字表达了女子思念远方恋人的内心感受。通过形容眉头蹙损、罗衾滴尽泪胭脂等细腻描写,传达了女子内心的忧愁和悲伤。诗中的夜过春寒愁未起,门外鸦啼,以及人在天涯的描写,将女子的孤寂之感展现得淋漓尽致。最后,以桃花枝摇荡的形象,暗示了女子对与恋人相见的美好期待。整首诗情感真挚,表达了远离故乡的思乡之情和忧伤之意,展现出宋代女性的柔弱和深情。

下载名句
(0)
名句归类:卖花声
相关名句:

康与之

康与之字伯可,号顺庵,洛阳人,居滑州(今河南滑县)。生平未详。陶安世序其词,引与之自言:“昔在洛下,受经传于晁四丈以道,受书法于陈二丈叔易。”建炎初,高宗驻扬州,与之上《中兴十策》,名振一时。秦桧当国,附桧求进,为桧门下十客之一,监尚书六部门,专应制为歌词。绍兴十七年(1147),擢军器监,出为福建安抚司主管机宜文字。桧死,除名编管钦州。二十八年,移雷州,再移新州牢城,卒。...