可怜月色还如旧赏析

可怜月色还如旧朗读

《过印上人故居》是明代诗人安磐所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
振策当年诣远公,
袈裟相见坐从容。
向来弹指空千劫,
今日低头礼万松。
小院影堂无客到,
绳床蒲坐有尘封。
可怜月色还如旧,
泪下西楼夜半钟。

诗意:
这首诗词描述了诗人安磐拜访印上人故居的情景。诗人提到自己年轻时曾振臂疾呼,远道而来,拜访这位深得尊敬的印上人。两人相见时,穿着袈裟,坐在一起十分从容自在。然而,时间如指挥间的弹指一挥,虚度了千百年,如今诗人低头向印上人的佛像行礼。原本热闹的院子和影堂都没有客人来了,绳床和蒲团上积满了尘埃。诗人感叹月色依旧,但心中泪水在夜半的西楼滴落。

赏析:
这首诗词通过对印上人故居的描绘,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨之情。诗中的情景描写细腻而富有意境,通过对细节的刻画,传达了作者内心的感受。

诗的前两句“振策当年诣远公,袈裟相见坐从容”展示了诗人当年远道而来,拜访印上人的情景。袈裟相见,坐得从容,表现了诗人对印上人的尊敬与敬仰。

接下来的两句“向来弹指空千劫,今日低头礼万松”表达了诗人对时光的感慨。诗人觉得自己年轻时的豪情壮志如同弹指一挥间就消逝了,而今天他低头行礼,向印上人的佛像表达崇敬之情。

诗的后半部分“小院影堂无客到,绳床蒲坐有尘封。可怜月色还如旧,泪下西楼夜半钟”描绘了故居的凄凉景象和诗人的伤感情绪。院子和影堂都变得冷清,绳床和蒲团上积满了尘埃。然而,月色依然如故,但诗人心中的悲伤和思念之情在夜半的西楼中溢出。

这首诗词通过对逝去时光和人事变迁的描绘,表达了诗人对岁月流转的感慨和对故人的思念之情,具有浓厚的忧伤和离别的意味。同时,诗中巧妙运用了对比手法,通过对故居的冷清景象和月色依旧的描写,增强了诗词的意境和感染力。

下载名句
(0)
相关名句: