《晓梦陈晦伯十二韵》是明代李蓘创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人们都争着追求荣达,而你却痴迷于编撰文字。
二十年来历经中外,浪费了青春却没有得到认可。
从此刻开始,我们共同成为朋友,每次相聚都彼此欢笑。
溪水声声响在小筵席上,花林中摆满了简单的饭食。
有时修行礼仪,或喝五浆酒,吃饭时却只有一盏烛光。
直言不讳地支持卫川,广泛涉猎郑产的著作。
像鼯鼠一样离开了群体的怀疑,像竹简一样摆脱了束缚。
我与你心意坚定,相互理解没有限制。
有一天在江浦分别,再次相见时已是遥远的未来。
梦中的春天依然漫长,醒来时泪痕湿润眼眶。
我听说在天中山上,青霞与蒐沄相接。
何时能携手谢绝诗文,一同醉倒在青天下。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对陈晦伯的赞赏和友谊之情。诗人指出,大多数人都追求名利,而陈晦伯却对文字创作充满热爱,他在二十年的时间里在中外历经了一番辛苦,但却鲜有人欣赏他的才华和努力。然而,诗人与陈晦伯成为了好友,每次相聚都是欢乐的时刻。他们在溪水旁享受简单的筵席,花林中品尝着简单的饭食。有时他们修行礼仪,或喝一些酒,但他们的饭菜只有一盏烛光。诗人公开支持陈晦伯的学术观点,广泛涉猎他的著作,摆脱了其他人的怀疑与束缚。诗人对陈晦伯的心意坚定,他们之间的理解没有限制。
然而,诗人预感到他们将在江浦分别,再次相见的时候已经是很久以后的事情了。他们的友谊像春梦一样漫长,当他醒来时,眼眶湿润了泪痕。诗人听说在天中山上,青霞与蒐沄相接,表达了他对陈晦伯未来的期望和祝福。他希望有一天能与陈晦伯一同摒弃诗文,醉倒在青天之下,享受纯粹的自然与友谊。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人与陈晦伯之间的深厚友情和对陈晦伯的赞赏。通过对朋友间的情感的描绘,诗人也抒发了自己对名利和追求的思考,表达了对纯洁友谊和自由心灵的向诗词《晓梦陈晦伯十二韵》的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
人们都争相追求荣达,而你独爱编撰文字。
二十年里经历了中外的历程,虚度时光却得不到青睐。
此刻我们成为了朋友,每次相聚都相互欢欣。
溪水在小筵席上潺潺作响,花林里摆满了简朴的饭食。
有时修礼仪,或喝五浆酒,而饭却只有一盏。
坚定支持卫川之言,广泛涉猎郑产的著作。
如鼯鼠摆脱了群体的疑虑,如竹简脱离了束缚。
我与你心意坚定,相交无限满意。
有一天在江浦分别,再次相见时依然未知。
春梦依然漫长,醒来时泪痕湿润。
我听说在天中山上,青霞连绵接踵。
何时携谢诗文,醉卧于蓝天之下。
诗意和赏析:
《晓梦陈晦伯十二韵》表达了诗人对陈晦伯的敬佩与友情。诗人指出,大多数人都追求名利,而陈晦伯却痴迷于创作文字。经过二十年的历程,他在中外间历经了许多,但却未能得到广泛认可,浪费了青春。然而,此刻他们成为了朋友,每次相聚都充满欢乐。溪水在小筵席上悠然流淌,花林中摆满了简朴的饭食。有时他们修行礼仪,或饮五浆酒,但饭却只有一盏烛光。诗人坚定地支持陈晦伯的言论,广泛涉猎了郑产的著作。他们像鼯鼠一样摆脱了怀疑,像竹简一样摆脱了束缚。诗人与陈晦伯的心意坚定,彼此理解没有限制。
然而,诗人预感到有一天在江浦将要分别,再次相见时已是未知之事。春梦仍然漫长,醒来时泪痕湿润。诗人听闻天中山上,青霞层层叠叠连绵不断。他期待着何时能与陈晦伯一同摒弃诗文,醉卧在蓝天之下。
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对陈晦伯的赞赏和友情。通过描绘朋友之间的情感,诗人也表达了对名利追逐的思考,表达了对纯真友谊和自由心灵的向往。
“春梦两悠悠”出自明代李蓘的《晓梦陈晦伯十二韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:chūn mèng liǎng yōu yōu,诗句平仄:平仄仄平平。