《客夜》是明代作家龙瑄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
孤寂的客馆隐匿在黄昏中,
满怀牵挂的忧愁无人能够理解。
时节已早,淮北的土地寒意渐起,
农田和农舍多湿润于海边的村庄。
天空凝结着蜃气,朝阳依然暗淡,
风声掺杂着潮水的喧嚣在夜晚再次响起。
几个夜晚,我强迫自己入眠却眠不得,
我拥炉而坐,枯燥的等待着心灵的解脱。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个客人在黄昏时分到达一处孤寂的客馆,心中充满着牵挂与忧愁,却找不到一个可以倾诉的人。诗人通过对自然环境的描写,表达了寒冷的时节和海边村庄的湿润,进一步强调了孤寂的氛围。天空中的蜃气和朝阳的昏暗,以及夜晚中风声和潮水的喧嚣,都给人一种凄凉和无助的感觉。诗人经过几个夜晚的努力,却无法入眠,只能拥炉而坐,期待着心灵的解脱。
这首诗词展现了明代文人寓情于景的写作风格,通过描绘客人在黄昏时分的寂寥和孤独,表达了人在陌生环境中的无助和无依。诗人运用了自然景物描写,使读者能够感受到寒冷的气氛和孤寂的氛围,进一步突出了主题的表达。整首诗词情感真挚,意境深远,给人一种忧愁和寂寞的感觉,同时也让人反思生活中的孤独与无奈。
“满抱羁愁谁与论”出自明代龙瑄的《客夜》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn bào jī chóu shuí yǔ lùn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。