《寄伯瞻》是明代施敬创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
别后思念之情缠绵不舍,却无法写下新的诗篇寄予你。离开云林已经很久,风雨时常阻隔我们再相聚。芣苜的绿色深深浸润了江路的草地,枇杷树的黄色渐渐凋零客窗的枝条上。唯有西斋的月亮最富有情趣,曾照耀过清宵中我酒醉的酒杯。
诗意:
这首诗词描绘了作者与伯瞻相别后的思念之情。作者深情地表达了自己思念伯瞻的心情,但却无法通过诗歌来传达这份情感。他描述了离别后的时光流逝,云林已成过去,而风雨阻隔着他们再次相聚的希望。诗中通过描写自然景物,如江路上深绿的芣苜草和凋零的枇杷树,表达了时间的流转和离别的无奈。最后,作者提到了西斋的月亮,表示唯有这明亮的月光才能承载他的多情思绪,曾经照耀过他在清宵中酒醉的情景。
赏析:
《寄伯瞻》以明代时期独特的文人情怀为主题,通过描绘离别之情和对友人的思念,展示了作者的细腻情感和诗人的才思。整首诗词以简洁的语言表达了作者对伯瞻的深情思念,其中的离别之苦、时光的流转和无奈的境遇都在情景描写中得以展示。通过对自然景物的描写,诗人巧妙地将内心的情感与外在的环境相结合,使诗词更加生动有趣。
诗中的西斋月象征着诗人的情感寄托,它作为唯一的表达方式,见证了作者与伯瞻之间的深厚情谊。西斋月的明亮照耀下,诗人曾经在清宵中醉酒,这种情节更加突出了离别后的思念之情和无法言说的愁绪。
总体而言,这首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者深情的离别思念之情,通过对自然景物的描写,增添了诗词的意境和情感色彩,使读者能够感同身受,体味到作者内心的深情和离别的无奈。
“多情惟有西斋月”出自明代施敬的《寄伯瞻》,诗句共7个字,诗句拼音为:duō qíng wéi yǒu xī zhāi yuè,诗句平仄:平平平仄平平仄。