《送僧归越中》是一首作者为王偁的诗词。这首诗的朝代和具体创作时间未知。下面是这首诗的中文译文:
锡挑龙河云,
衣带越溪雨。
说法方西来,
随缘复东去。
松枝偃故房,
柏子落庭树。
从此上方遥,
人间但凝伫。
这首诗描绘了送别僧人归越中的情景,表达了作者对僧人修行之道的赞美和对离别的思念之情。下面是对这首诗的诗意和赏析:
诗的开篇,以“锡挑龙河云”和“衣带越溪雨”描绘了离别时的天气景象,以自然景物烘托出诗人的离情别绪。锡是佛教徒的法器,挑龙河云意味着僧人离去的身影消逝在云雾之中,给人一种神秘而超脱的感觉。衣带越溪雨则表现出离别时的伤感情绪,雨水代表着诗人的泪水,溪水则象征着离别的隔阂。
接下来的两句“说法方西来,随缘复东去”表达了僧人传播佛法的使命和离去的无奈。僧人说法是指他为众生普度,带来佛法的教诲。方西来表示他来自远方,越过山河来到此地。随缘复东去则意味着他根据缘分和因果轮回的法则,继续向东方前行,继续他的修行之旅。
后两句“松枝偃故房,柏子落庭树”以自然景物的变化来象征离别后的房屋和庭院的寂寥。松枝偃故房表示松树的枝叶在房屋上低垂,暗示房屋的寂寥和冷落。柏子落庭树则描绘了柏树的果实掉落在庭院的树上,暗示庭院的荒凉和冷清。
最后两句“从此上方遥,人间但凝伫”表达了诗人对僧人离去后的思念和感慨。上方指的是僧人修行的高处,遥表示离人间较远。人间但凝伫表示人们留在尘世的情感停滞不前,而僧人已经超脱尘世的束缚,修行在高山之上。
整首诗通过自然景物的描绘,表达了作者对僧人修行之道的赞美和对离别的思念之情。同时,通过对离别场景的描绘,表达了人间的凡俗与修行者的超脱之间的对比,以及人们对修行者的敬仰和羡慕之情。
“从此上方遥”出自未知王偁的《送僧归越中》,诗句共5个字,诗句拼音为:cóng cǐ shàng fāng yáo,诗句平仄:平仄仄平平。