《走笔送谢大参》是明代诗人王越创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
卷地风寒声洌洌,夜深吹落关山雪。
夫君何事远相过,一片冰花冻髯结。
便呼斗酒浇离肠,谈笑气吞胡海热。
三十年来契阔情,无端又作匆匆别。
屈指长安多故人,见君应问天涯客。
为言两鬓已婆娑,独有此心犹似铁。
吁嗟我老不足怜,塞上征夫泪成血。
诗词的中文译文:
风卷起地寒声声清冷,夜深时吹落关山的雪花。
夫君为何事情远相错过,冰花凝结在胡须上。
赶快呼来酒来消愁,谈笑之间气吞胡海的热情。
三十年来我们情意相契合,却无缘又匆匆分别。
屈指算来长安多旧友,见到你应当问问天涯的客人。
只有我这颤抖的两鬓已经苍老,心中却依旧坚如铁。
唉叹,我已老去不值得怜悯,边塞上的征夫泪水凝结成血。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人与谢大参相遇、离别的情景,表达了诗人对友情、岁月流转和人生苦难的思考。
诗的前两句写出风声和寒冷的气息,给人一种凛冽的感觉。夜深时,雪花飘落在关山之间,给人一种孤寂和凄迷的氛围。
第三句诗中,诗人对谢大参远行的原因感到困惑,表达了对友情的思念和不舍。冰花结在胡须上,形象地展示了严寒和离别的苦楚。
接下来的几句诗,诗人呼唤斗酒来消愁,希望通过饮酒来忘却离别之痛,展现了一种豪放的情怀。谈笑之间,诗人的情绪犹如吞噬烈火般炽热,表达了对友情的深厚感情。
接下来的两句诗,诗人提及了与谢大参三十年来的情谊,揭示了他们之间的默契和深厚的感情。然而,他们却无缘再聚,只能匆匆分别,表达了诗人对岁月流转的感叹和无奈。
诗的后半部分,诗人念及长安城中的旧友,期望谢大参能够关心问候远方的客人。然后,诗人提到自己的两鬓已经苍老,但内心依然坚定如铁,表达了对友情和执着信仰的坚守。
最后两句诗写出诗人的苦楚和边塞征夫的悲凉,用泪水凝成血来表达边塞上艰苦生活的形象,表达了诗人对岁月流逝和人生苦难的深切感叹。
整首诗词通过描绘冰花、雪景、饮酒和离别等场景,展示了诗人对友情的珍视和不舍,以及对岁月流转和生命坎坷的思考。诗中的意象独特生动,语言简练有力,情感真挚深沉,给人以冷峻、凄迷和豪放的感觉。这首诗词既是对友情的赞颂,也是对生命的反思,展现了明代诗人王越独特的创作风格和情感表达能力。
“屈指长安多故人”出自明代王越的《走笔送谢大参》,诗句共7个字,诗句拼音为:qū zhǐ cháng ān duō gù rén,诗句平仄:平仄平平平仄平。