可怜颜色经年别赏析

可怜颜色经年别朗读

《赠李十二牡丹花片,因以饯行》是唐代元稹创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

中文译文:
莺声已经渐渐消逝,只余下几片花瓣在风中飘落。
牡丹花已经凋谢,叶子却密密麻麻地成片。
可怜的花色经过岁月的洗涤而变得陌生,我只带走一片朱红色的花瓣。

诗意解析:
这首诗词描绘了一幅牡丹花凋谢的景象,表达了岁月流转、花开花谢的无常和离别之情。诗人在赠送李十二牡丹花片的同时,也在借花以饯行,用这凋谢的牡丹花作为象征,表达了对离别之人的思念和祝福。

赏析:
1. 描绘自然景象:诗中以莺声、花瓣和风等自然元素描绘了牡丹花凋谢的景象,通过对自然景物的描写,增强了离别的哀愁和无常的感觉。
2. 寓情于景:诗人通过描写牡丹花的凋谢,抒发了离别之情。牡丹花象征着美丽和繁华,而凋谢则象征着离别和消逝。诗人将自己的思念和祝福寄托在这凋谢的花瓣上,表达了对离别之人的深情厚意。
3. 唯美而含蓄:诗词运用简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深深的思考和回味。通过对花朵的描写和离别之情的寄托,唤起了读者对生命的变幻和离别的感慨。

总体而言,这首诗词通过对牡丹花凋谢景象的描绘,寄托了诗人对离别之人的思念和祝福之情,展示了唐代诗人独特的感受和表达方式。

下载名句
(0)
名句归类:春江景色
名句主题:可怜颜色经年收取
相关名句:

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...