《贫家净扫地》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
贫家净扫地,
Poor home, cleanly swept,
贫女好梳头。
Poor girl, skilled at combing her hair.
下士晚闻道,
A low-ranking officer, late in learning,
聊以拙自修。
I can only clumsily cultivate myself.
叩门有嘉客,
A guest knocks on the door,
一饭相邀留。
Invited to stay for a meal.
舂炊勿草草,
Pounding the grain, don't rush,
此客未易媮。
This guest is not easily entertained.
慎勿用劳薪,
Be careful not to exhaust your resources,
感我如薰莸。
Appreciating me like a fragrant herb.
德人抱衡石,
A virtuous person embraces the balance stone,
铢黍安可瘦。
How can the weight of millet and grain be reduced?
这首诗词以简洁的语言描绘了一个贫穷家庭的场景,表现出作者的朴素情怀和对贫寒生活的坦然态度。
首先,诗中的“贫家净扫地,贫女好梳头”展现了贫家主人的生活态度。虽然贫穷,但他们仍然能够保持家中的整洁,女主人也善于打理自己的头发,展现了他们对生活的热爱和追求美好的态度。
接下来,诗中描绘了一位下级军官听说了这家人的美德,前来拜访,并被邀请共进晚餐。作者通过这位客人的到来,表达了对美德的认可和珍惜。在款待客人时,作者强调了不应草率地煮饭,并表达了对客人的尊重,认为这位客人不容易相处。
诗的最后两句“慎勿用劳薪,感我如薰莸。德人抱衡石,铢黍安可瘦。”强调了德行的重要性。作者呼吁人们不要过度消耗自己的资源,同时感激那些能够欣赏他的美德的人。比喻中的“德人抱衡石,铢黍安可瘦”意味着真正的德行和价值是无法被轻易削减和贬低的。
整首诗以简洁明快的语言,传达了作者对贫困生活的坦然态度和对德行的崇尚。通过描绘贫穷家庭的生活场景和客人的到来,诗词表现了作者对真实美德的认可和珍惜,并呼吁人们在生活中保持朴素和节制,不忘记追求内心的美好价值。
“德人抱衡石”出自宋代苏轼的《贫家净扫地》,诗句共5个字,诗句拼音为:dé rén bào héng shí,诗句平仄:平平仄平平。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...