这首诗词是苏轼的作品,题目为《往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
春天的山上鸟儿鸣叫,这个地方不能没有我吟诗。
漫长的路旁是江边的河港,这个地方不能没有你的话语。
在金鱼池边看不到你,我追随你穿过定山村。
路人都说你离得不远,骑马的少年清秀而温柔。
风岩和水穴是古时的名胜,只是山溪夜晚无法通行。
清晨的溪桥上飘过浮梅的花瓣,我知道你系马停在花落的岩石上。
离开城市已过三天还没有回来,妻子和孩子责怪我何时才能归来。
世上的小孩夸口说他们能快速奔跑,但和你相待的时光里,现在谁能说自己快。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼远行的情景和对友人的思念之情。诗人在春天的山间听到春禽的鸣叫,感到这个地方没有了他的吟唱就不完整。他沿着漫长的路途,靠近江边的港口,希望能听到友人的话语,感受友情的陪伴。然而,金鱼池边看不到友人的身影,诗人追寻他的足迹穿过定山村。路人告诉他友人离得不远,骑马的少年清秀而温柔,给他带来了一些安慰。然而,风岩和水穴是一处有名的风景胜地,但夜晚无法通过山溪。清晨的溪桥上飘过浮梅的花瓣,诗人知道友人系马停在花落的岩石上。然而,已经过去三天,他还没有回到城市,妻子和孩子责怪他何时才能回来。最后,诗人提到世上的小孩夸口说自己能快速奔跑,但在与友人相处的时光里,现在谁能说自己是快的呢。
赏析:
这首诗词通过描绘诗人的旅程和对友人的思念,表达了离别的痛苦和友情的珍贵。诗人以自然景物和旅途中的经历来衬托内心的情感,将诗人与友人之间的纽带与自然风景相融合。他通过描写春山的鸟鸣、江边的河港、金鱼池和山溪等景物,展现了旅途中的孤独和渴望。诗人对友人的思念之情深沉而真挚,友情成为他在旅途中的精神支持。最后,诗人通过对世上小孩的比喻,表达自己在友人陪伴下的快乐和慢下来欣赏生活的态度。
整体而言,这首诗词既表达了离别之苦,又展示了友情的珍贵和对自然景物的感悟。苏轼以流畅的笔触和生动的描写,将内心的情感与外在的景物相融合,给读者带来一种深入感受诗人情感世界的体验。这首诗词展现了苏轼独特的情感表达能力和对人生和友情的思考,具有一定的艺术价值和感召力。
“路长漫漫傍江浦”出自宋代苏轼的《往富阳新城李节推先行三日留风水洞见待》,诗句共7个字,诗句拼音为:lù cháng màn màn bàng jiāng pǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...