《正月一日雪中过淮谒客回作二首》是苏轼在宋代写的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
正月初一,我在雪中穿越淮河,回访我的朋友。十里长堤上,雪龙蜿蜒盘旋。我踩着冰崖,齿底的屐齿掉落,风吹乱了外衣和毛皮。广阔的水面上闪烁着银色的海洋,我在千层山峰之间穿行。自古以来,修月的手都合在广寒宫中。我皱眉怀有深深的遗憾,但是能够得到这样的诗句也不妨碍清新的心境。雾霭消散,寒谷展现出来,饥饿的乌鸦在雪城中翩翩起舞。桥上传来春天市集的喧闹声,塔影倒映在平静的淮河上。我不需要残留的灯火,船窗自然明亮。
诗意:
这首诗词描绘了苏轼在正月初一穿越淮河雪中拜访朋友的情景。他用雪景来表达自己的心境和感受,同时也抒发了对生活和诗歌创作的热爱。诗中以雪景为背景,描绘了冰崖、风吹乱衣、银海和山峰等自然景观,通过这些景物的描绘,抒发了诗人内心的情感和思绪。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触描绘了雪中穿越淮河的情景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。诗人运用形象生动的语言,将雪龙、冰崖、风叶、银海、玉峰等景物巧妙地融入诗中,使读者仿佛身临其境。诗人借助雪景的变化,抒发了对生活的感慨和对诗歌创作的思考。
诗中的“修月手”指的是修剪月亮的手,暗示了诗人苏轼自己的诗文创作。他将自己的诗句比喻为修剪月亮的手,以显示他对诗歌创作的热情和追求。同时,诗人也表达了自己对于诗歌创作的一些遗憾和不满,他希望能够得到更加清新和完美的诗句。
整首诗词以自然景物为背景,描绘了雪中穿越淮河的情景,通过对景物的描绘和诗人的感受,表达了对美的追求和对生活的热爱。同时,诗人也在其中抒发了对诗歌创作的思考和对自身创作的期望。这首诗词以其独特的表达方式和优美的描写手法,展现了苏轼的才华和对诗歌的热爱,具有较高的艺术价值和欣赏性。
“従来修月手”出自宋代苏轼的《正月一日雪中过淮谒客回作二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:cóng lái xiū yuè shǒu,诗句平仄:平平平仄仄。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...