《云》诗词的中文译文:
悠悠离开洞壑,
缓缓上升到天津。
举日到了尽头改变了,
从龙自有原因。
高大的身姿遍布四海,
温暖的春风拂过万山。
宁静的云雾接近彩霞,
安逸的乌鹤最为亲密。
不要问我归属于哪个地方,
楚殿里的梦境曾频繁出现。
白云从封中飘起,
碧云则铺展在诗里。
冷漠的容颜横卧在钓浦,
纤细的云雾绊住了蟾轮。
不固持于浓重还是淡然,
无欲望将自己卷起又展开。
不是冉冉升起的烟,
是祥瑞覆盖着紫宸。
像干吕般奏出五种音色,
为了帝乡的繁荣而辛勤奔走。
《云》诗词的诗意与赏析:
这首诗通过描写云的形象,表达了云的飘逸、自由、变化的特点。诗中运用了丰富的词语和比喻手法,使云的形象栩栩如生,给人一种神秘而美丽的感觉。
诗人将云比作自由自在的龙,象征着云的变化多端和自由翱翔的特性。云在天空中升腾、飘散,给人以宁静、闲适的感觉,与彩霞相近,与鹤亲密。这表达了诗人对云的赞美之情。
诗中还涉及到了帝乡归、楚殿梦等意象,这些形象暗示了诗人对故乡的思念和回忆。通过云的形象和诗人个人的情感表达,使整首诗充满了禅意和哲理。
诗的结构简洁明快,诗句间的对比和呼应使诗词更具感染力。诗人通过描述云的形象,抒发了自己对自由、变化、宁静的追求和向往,同时也表达了对故乡的思念和渴望。整首诗在艺术上具有很高的观赏价值。
“干吕在逡巡”出自唐代李中的《云》,诗句共5个字,诗句拼音为:gàn lǚ zài qūn xún,诗句平仄:仄仄仄平平。