《上巳》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔日我曾离开长淮的树木,如今我站在燕蓟眺望东南。
泥沙的命运九分九,风雨的折磨六年三月三。
地下的故人已无法再作为,天涯的游子又何以忍受。
只能饱受饥饿和伤痛,面对西山已感到惭愧。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己经历的苦难和困境的思考和感慨。诗中通过对过去和现在的对比,描绘了作者曾经离开家乡,如今在异乡的无助和迷茫。作者通过泥沙一命九分九、风雨六年三月三的描述,表达了他所经历的艰辛和磨难。他感叹地下的故人已无法再为他做什么,而他作为天涯的游子,又无法忍受这样的困境。最后,他面对西山,感到自己的无能和惭愧。
赏析:
《上巳》以简洁而深刻的语言,表达了作者内心的痛苦和无奈。通过对时间、命运和环境的描绘,诗词展现了作者在异乡的孤独和困顿。诗中的泥沙一命九分九、风雨六年三月三的形象描写,生动地表达了作者所经历的艰辛和挣扎。最后两句“便从饿死伤迟暮,面对西山已发惭”,表达了作者对自己的无能和自责。整首诗词以简练的语言,传达了作者内心的苦闷和无奈,引发读者对生命和命运的思考。
“地下故人那可作”出自宋代文天祥的《上巳》,诗句共7个字,诗句拼音为:dì xià gù rén nà kě zuò,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...