【中文译文】
摸鱼儿吟寻西风,双鬓飘逸如碧烟。
曲折艰辛逝如水,丝绸罗带鸳鸯联。
在镜对视盟钗誓,心中往事恍如云。
无忧无虑编回文,情感多次欲碎魂。
花儿盛开花蒂扎,雨水覆盖云翻腾。
情意宽广分寸小,石上玉簪声脆嗒。
在朱楼之外,愁苦使天空云欲坠。
月亮的痕迹依然照耀,无法入睡思绪追。
天晴或阴雨只由命,美玉身上香飘散碎。
大人,请您尽兴酒,大人请看,长门青草逢春风泪。
一时的聪明才智,后悔未早抛裁补钗。
晚上修竹倚寒翠,头发已白心寂寞。
【诗意】
这首诗以流水般曲折的描写,表达了作者对过往时光的回忆和对逝去美好的懊悔。诗中以摸鱼儿的形象,隐喻了自己在人生中追寻美好的过程。整首诗揭示了作者内心的痛苦、迷茫和对生活的感慨。
【赏析】
这首诗使用了许多意象、典故和修辞手法,如西风、鬓摇烟碧、浑不记、漫手织回文等。诗人通过这些抒情的描写手法,展现了自己的情感和对过去时光的思考。诗词深情宛转,音韵优美流畅,表达了作者对生活的热爱与思考,给人以韵味悠长的感受。
“安花著蒂”出自宋代朱嗣发的《摸鱼儿》,诗句共4个字,诗句拼音为:ān huā zhe dì,诗句平仄:平平仄。