《冒雨归饮酒》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
冒雨归饮酒,
Through the rain, I return to drink wine,
朝代:宋代,作者:张耒,
Dynasty: Song Dynasty, Author: Zhang Lei,
内容:密雨集春庭,
Content: The rain gathers in the spring courtyard,
花含晓气清。
Flowers hold the clear morning air.
喜倾烧酒酽,
Joyfully pouring strong wine,
更御暑衣轻。
And wearing lighter summer clothes.
老惜春无日,
Regretting the fleeting days of spring,
穷欣岁有成。
Yet finding joy in the accomplishments of the year.
杖藜园径晓,
Leaning on a staff, I walk the garden path at dawn,
坐见小池平。
Sitting, I see the tranquility of a small pond.
这首诗词描绘了一个人在雨中归家后,喜欢倾斟美酒,享受清新的春天气息。作者表达了对春天短暂的遗憾,但也欣赏年岁的成就。他用杖藜扶身,清晨漫步于园中,坐下来欣赏小池塘的平静景象。整首诗词以简洁的语言展现了作者对自然和生活的热爱,以及对岁月流转的感慨。
“密雨集春庭”出自宋代张耒的《冒雨归饮酒》,诗句共5个字,诗句拼音为:mì yǔ jí chūn tíng,诗句平仄:仄仄平平平。