诗词:《和陈器之谢王渑池牡丹》
朝代:宋代
作者:张耒
十首新诗换牡丹,故邀春色入深山。
御袍黄粉天然薄,醉脸胭脂分外殷。
开晚东君留意厚,落迟晴昼伴春闲。
狂来满插乌纱帽,未拟尊前感鬓斑。
中文译文:
为了换取十首新诗,我特意请来了春色进入深山。
皇帝的黄色龙袍和脸上的黄粉都天然淡薄,但醉醺醺的面颊上的胭脂却异常红艳。
傍晚时分,东君(指春天)很慷慨地停留,我迟迟不离开,与春天共度闲暇的晴朗白天。
我狂放地来到这里,插满乌纱帽,还没有打算在尊贵的面前触动鬓角上的斑白。
诗意和赏析:
这首诗是宋代张耒创作的一篇诗词,题目是《和陈器之谢王渑池牡丹》。诗人以换取牡丹花为契机,表达了对春天的邀请和对春色的赞美。
诗的前两句“十首新诗换牡丹,故邀春色入深山”,诗人似乎用自己创作的十首新诗作为交换条件,邀请春天的美景进入深山,这显露出他对春天的热切期盼。
接下来的两句“御袍黄粉天然薄,醉脸胭脂分外殷”,通过皇帝的黄色龙袍和脸上的黄粉与醉态下的红胭脂的对比,表现了春天的艳丽与皇帝的淡然之间的对比。这种对比既可以理解为春天的美丽超越了人间的华彩,也可以理解为诗人自身的心境与外界的对比。
后面的两句“开晚东君留意厚,落迟晴昼伴春闲”描绘了春天在傍晚时分停留的场景,说明了春天的慷慨与丰厚,也暗示了诗人与春天共享宁静闲适的春日时光。
最后两句“狂来满插乌纱帽,未拟尊前感鬓斑”,展示了诗人豪放的形象,他满怀热情地来到这里,插满了乌纱帽,但他并没有打算在尊贵的场合触动鬓角上的斑白,这表达了诗人的自省和对自己位置的思考。
整首诗以描绘春天的美景为主线,通过鲜明的对比和独特的表达手法,展现了诗人对春天的渴望、对美的追求以及对自我定位的思考。同时,诗中的意象和情感的流露也为读者带来了一幅生动绚丽的春日画卷。
“故邀春色入深山”出自宋代张耒的《和陈器之谢王渑池牡丹》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù yāo chūn sè rù shēn shān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。