《晓发途中》是宋代诗人张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坐在没有灯火的夜晚,寂静无声。
匆匆上马,还未到天明。
老驿站的士兵一定会嘲笑我,
因为我愿意用战士的粮食换取高贵的睡眠。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨出发的场景。诗人坐在黑暗的夜晚,准备出发,但天色尚未亮。他意识到自己的行为可能会遭到老驿站的士兵的嘲笑,因为他愿意用战士的口粮来换取更好的休息条件。
赏析:
《晓发途中》这首诗运用简洁的语言表达了诗人内心的情感和思考。诗人通过描绘夜晚的寂静和缺乏光亮,以及清晨出发的匆忙,传达了一种凄凉和孤独的氛围。诗中的老驿站士兵被描绘为嘲笑的对象,暗示了诗人的境遇可能并不被周围人理解或认同。然而,诗人仍然坚持自己的选择,愿意用斗粟(战士的口粮)来换取更好的休息条件,这显示了他对自己内心深处渴望舒适和休息的追求。
这首诗通过简洁明了的语言,描绘了一个具有冷寂和孤独气息的场景,同时反映了诗人内心对于舒适和休息的渴望。诗人的坚持和追求使得这首诗词具有一定的情感共鸣和思考价值。
“坐无灯火夜萧然”出自宋代张耒的《晓发途中》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuò wú dēng huǒ yè xiāo rán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。