《午寝》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
读书常感到厌倦,
在燕处,我的心思飞驰。
无论是安静还是喧闹,都不适合我,
尘劳破坏了我的天然本性。
我的眼睛昏花,看到了黑暗的花朵,
我的耳朵麻木,听到了喧嚣的鼓声。
沉重的忧愁使我的精神不安,
疲倦使我的四肢无力。
我不能持续整日地享受这种生活,
何况我还渴望远离此地。
我躺在书上,闭目思索,
我的思绪飘游到一个未知之处。
我仿佛置身于华胥之地,
就像初次领略胜利的滋味。
春天的蚕它们在巨大的蚕茧中沉睡,
夏天的蜩它们在干枯的树枝上变形。
如今的隐士们,又有谁能与古人相比?
醒来和入睡只是短暂的休息,
这也是为了让我疲劳得到放松。
我才明白,大觉梦是如此真实,
它是道德的归宿。
今天是谁在这里,
已经过去了二十二年。
诗意和赏析:
《午寝》这首诗词表达了黄庭坚对读书和社会生活的厌倦之情,他在燕处,心思却飞驰,无法专心读书。无论是安静还是喧闹的环境,都对他而言都不适合,尘劳使得他的天性受到损害。诗中描绘了他目昏生黟花、耳聩喧鼓鼙的状况,形容了他的感官疲劳。他沉重的忧愁和疲倦使他的精神和四肢都感到不安和无力。
然而,他渴望远离这种状况,寻找一种解脱。他将自己比作投书曲肱卧的姿态,意味着他放下了书本,心思飘游到一个未知之处,与天游相伴。他感受到自己仿佛置身于华胥之地,感觉胜过初次获得胜利的喜悦。这里描绘了他内心对于自我解脱和追求自由的渴望。
诗的后半部分通过春蚕眠巨箔、夏蜩化枯枝的意象,对比了黄庭坚和古代隐士的境遇。他对今日的隐士充满了疑问和怀疑,认为他们已经无法与古人相提并论。最后,诗人表示觉寐只是短暂的休息,真正的归宿是大觉梦,这是一种道德和精神的归宿。
整首诗以个人的情感和思想体验为线索,描绘了黄庭坚对于现实生活的厌倦和对自我解脱的追求。通过对自然景物的描绘和对内心感受的反映,表达了对于读书厌倦和社会繁忙的抱怨,以及对于内心自由和精神归宿的渴望。整首诗以豪放自然的笔调展现了黄庭坚的个性和思想情感,同时也反映了宋代文人士人生活的压抑和对自由境界的向往。
“沈忧愁五神”出自宋代黄庭坚的《午寝》,诗句共5个字,诗句拼音为:shěn yōu chóu wǔ shén,诗句平仄:仄平平仄平。
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...