《再和答张仲谋陈纯益兄弟》是宋代黄庭坚所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
渡江羁宦襄江北,红尘染尽春衫色。
春畲辍耕草苒苒,瘦妻病余废组织。
官仓得粟何常饱,清夜饥肠吟唧唧。
西风吹梦到故乡,千里关山云水白。
可怜夺却田园乐,何异万金输一掷。
乱辙曾无长者车,经年不造先生席。
张侯少年二陈俊,倾盖能如旧相识。
凉秋夏日数来过,要与六经生羽翼。
贫家虽无樽酒欢,小径曾锄待三益。
剧谈莫问井阑干,坐须山月吐半璧。
诗词的中文译文如下:
渡江羁宦襄江北,红尘染尽春衫色。
穿越江面作为官员流亡在襄江北,世俗纷扰已经使我的春装褪色。
春畲辍耕草苒苒,瘦妻病余废组织。
春天田野上的农民停下了耕作,青草茂盛。我瘦弱的妻子因病废弃了家务。
官仓得粟何常饱,清夜饥肠吟唧唧。
官方的粮仓虽然有些粮食,但很难经常吃饱。在寂静的夜晚,饥饿的肚子里唯有吟咏声。
西风吹梦到故乡,千里关山云水白。
西风吹拂着我的梦,带我回到故乡,千里之外的关山云水皆变得苍白。
可怜夺却田园乐,何异万金输一掷。
可怜我失去了田园乐趣,与赌博输掉了万贯金钱又有何异。
乱辙曾无长者车,经年不造先生席。
道路上没有长者的马车行驶,经年不曾搭建先生的席位。
张侯少年二陈俊,倾盖能如旧相识。
张侯和二陈俊年纪轻轻,但他们学问渊博,像老朋友一样亲近。
凉秋夏日数来过,要与六经生羽翼。
凉爽的秋天和夏天已经过去了几次,我希望能够在学习六经后获得翅膀。
贫家虽无樽酒欢,小径曾锄待三益。
虽然我家贫穷没有酒能庆祝,但我曾经在小径上辛勤劳作,期待着三益(指张仲谋、陈纯益和陈俊)的到来。
剧谈莫问井阑干,坐须山月吐半璧。
不要问我剧烈的言谈和井边夜阑的事情,静静地坐着,等待山上的月亮升起,吐露出半轮明亮的光芒。
这首诗词描绘了黄庭坚在流亡途中的困境和内心的感受。他描述了自己作为羁旅官员的艰难生活,家庭贫困,妻子生病,自己饥肠辘辘。他怀念故乡的风景,却无法回到那里,失去了田园的快乐。尽管如此,他仍然对知交好友张仲谋和陈纯益充满感激和敬意,他们的学问渊博,友谊如故。
整首诗抒发了黄庭坚对流亡生活的无奈和苦闷,同时也表达了他对友情和学识的珍视。诗中运用了自然景物和个人情感的对比,通过细腻的描写和抒发情感的语言,表达了诗人内心的苦痛和对理想生活的渴望。
这首诗词展示了黄庭坚的才华和对生活的深刻思考,同时也折射出宋代流亡士人的境遇和心境。它以简洁、凝练的语言表达了作者的情感和思想,具有较高的艺术价值和文化内涵。
“春畲辍耕草苒苒”出自宋代黄庭坚的《再和答张仲谋陈纯益兄弟》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shē chuò gēng cǎo rǎn rǎn,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...