日月笼中鸟赏析

日月笼中鸟朗读

衡州送李大夫七丈勉赴广州

斧钺下青冥,楼船过洞庭。
北风随爽气,南斗避文星。
日月笼中鸟,乾坤水上萍。
王孙丈人行,垂老见飘零。

译文:
斧钺下,指斧钺挥舞时的气势。
青冥,指天空。
楼船过洞庭,指船只经过洞庭湖。
北风随爽气,指北风在背后吹,给旅行者带来清新。
南斗避文星,指南斗(指南极附近的星群)避开文星(指北斗星群)。
日月笼中鸟,指太阳和月亮就像被笼子困住的鸟一样。
乾坤水上萍,指身处乾坤之间的人就像漂浮在水面上的浮萍一样。
王孙丈人行,指李大夫行走。
垂老见飘零,指年老的身体无法承受旅途之苦,感叹自己老去。

诗意和赏析:
这首诗是杜甫送别李大夫的作品。诗中通过描述李大夫从衡州前往广州的旅途,抒发了作者对李大夫的敬佩和祝福之情。

整首诗以自然景物为背景,通过描绘北风清爽、南斗避开北斗等景象,表达了旅行者面对风雨和困难时的坚定和勇气

下载名句
(0)
相关名句:

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...