中文译文:《鹊桥仙(七夕)》
迢迢郎意,盈盈妾恨,今夕鹊桥欲度。
远方的郎君思意万千,妾身的爱憾满怀盈盈,今夜我将渡过鹊桥相会。
世间儿女一何痴,斗乞巧、纷纷无数。
世间男女皆有无数情愫,七夕之夜,众多儿女祈祷巧妙之法。
遥知此际,有人孤坐,心切天街云路。
心知这时刻,有人孤身一人坐着,在遥远的天街云路上,心思万分追忆。
好因缘是恶因缘,梦魂远、阳台雨暮。
好的缘分与不好的缘分交织在一起,梦中的灵魂遥远,阳台上的雨暮色匆匆而过。
诗意和赏析:这是一首描绘七夕节的诗词。诗人以凄婉的语言表达了远离的恋人思念之情,以及妾身对郎君的无尽思念和相会之愿。诗中描绘了世间无数儿女追求巧合的场景,以及那个孤独坐在天空之上的人,深情追思,难掩心中的喜悦。诗中进一步探讨了因缘的复杂性,以及失落的梦境与现实的反差。整首诗流畅抒情,表现了对追求爱情和幸福的渴望,展示了宋代文人儿女情长的特色。
“纷纷无数”出自宋代李漳的《鹊桥仙(七夕)》,诗句共4个字,诗句拼音为:fēn fēn wú shù,诗句平仄:平平平仄。