自淇涉黄河途中作十三首注释
(1)题注:题目,扬州诗局本《全唐诗》作《自淇涉黄河途中作十三首》,活字本作《自淇涉黄河途中作十二首》,四库本作《自淇涉黄河途中十二首》,均少末首。
(2)川上:指黄河。《论语》:“子在川上曰:逝者如斯夫?”
(3)汀渚:水边陆地和水中小岛。
(4)昂藏:轩昂,高峻。
(5)野人:田野中的人,平民;诗中所写的老年钓者,实际上是个隐士。
(6)闲放:闲散疏放。
(7)滑台:在现河南滑县东北。《元和郡县志》:河南道滑州“其城在古滑台,甚险固”。
(8)竹:《英华》、活字本、四库本均作“行”。城:《英华》作“村”。
(9)长想:《英华》作“遥忆”。犹:《英华》作“独”;四库本注:“一作独”。
(10)纡(yū):弯曲。
(11)峨峨:山高。
(12)此地即边戍:东晋、南北朝刘宋时,经常于黄河南岸滑台一带交战。如398年(东晋安帝隆安年二年),慕容德自邺南徙滑台,号南燕。410年(义熙六年),南燕为刘裕的北伐军所灭。431年(宋文帝元嘉八年),檀道济北伐失利,滑台陷于北魏。
(13)游寓:漂泊无定的寄旅生涯。
(14)回互:天地互相连接。下句从天上的云、河滩的沙着笔,与上句浩然归意构成强烈对比。倚楫:扶着船桨。
(15)楚汉城:指广武二城,在荥阳敖仓西三皇山上,两城相距二百多步,中间隔着深涧,刘邦与项羽曾在此对阵相语。崔嵬:高峻的样子。
(16)天道二句:意为天道难测,民心无所归顺。
(17)屠钓称侯王:樊哙以屠狗为业,后赐爵列侯;韩信钓于淮阴城下,后被封为齐王。龙蛇:喻刘邦与项羽。
(18)生:活字本、四库本均作“增”。
(19)圣代:指唐朝。
(20)兹(zī)川:兹,这,此;川,河。邈:《英华》作“悠”。邈(miǎo),遥远。
(21)堰:《英华》作“塔”;壖:即堧(ruán),河边空地。淇口:淇河入黄河处。
(22)向:《英华》注:“集作南。”
(23)尊:同“樽”。
(24)南河浒:浒,水边地。“南河”,《英华》作“河南”。
(25)日勤:《英华》作“自劬”。舄卤(xièlǔ):盐碱地 。
(26)空寥落:“空”,《英华》作“定”,注:“《诗选》作空。”产业:土地。
(27)献芹:向皇帝进献嘉言,典出《列子·杨朱篇》。无因:没有办法。
(28)浊河:即黄河。
(29)豁达:豁然开大的样子。汉迹方因循:汉朝循禹之道治水。因循,依旧法而不改。
(30)坎德:《易经》有坎卦,坎为水,为沟渎;滂沱,大雨不断。冯夷:河伯名。河伯,黄河水神,也叫河神。汉武帝塞瓠子决河,作歌说:“为我谓河伯兮胡不仁?”
(31)激潏陵堤防:潏(yù),大水涌流。陵,侵越。“激”,活字本、四库本均作“渤”。东郡:汉时河决瓠子,地在东郡,今河南滑县。
(32)从官皆负薪:武帝令将军以下砍淇园竹为楗,中塞以草,用土石填决口。
(33)畚:运土工具。
(34)宣房:武帝塞黄河之口后筑宫其上,名为宣房宫。“高岸”句注:《英华》、四库本此句下尚有下一首开头四句,即“我行倦风湍,辍棹将问津。空传歌瓠子,感慨独愁人”。
(35)“我行”句注:《英华》、四库本均以“孟夏”句为此首开头。辍棹将问津:意谓诗人要黄河泛舟时间既久有此疲倦,于是停下船来找渡口歇息。
(36)歌瓠子:汉武帝在滑台成塞河大功时曾作《瓠子之歌》。
(37)孟夏:夏季的第一个月,农历四月。秾阴:《英华》作“蒙蒙”。秾(nóng),花木繁盛。
(38)樵:《英华》作“商”。
(39)魏公墓:隋末李密起义,众推为王,号魏公。其墓在黎阳山南。地在今河南浚县东南。
(40)大业:隋炀帝年号,605—618年。
(41)伊人何电迈:伊人指李密;电迈,言其迅疾。《宋书·孔凯传》:“铁骑连群,风驱电迈。”
(42)传檄举敖仓:李密命祖君彦移檄郡县,指斥炀帝十罪;敖仓,秦朝粮仓,这里指隋朝的回洛仓,在河南孟津县东。
(43)皤皤(pópó):老人须发变白。有耻:《论语·子路》:“行 己有耻。”先哲圣贤立身做人一个重要标准和境界。孟子:“人不可以无耻”、“耻之于人大矣”。康有为:“风俗之美,在养民知耻。”“人之有所不为,皆赖有耻心。”
(44)榜:通舫;辍榜,即停船。
自淇涉黄河途中作十三首创作背景
有人认为,这组诗是高适在公元747年(唐玄宗天宝六载)夏秋间自淇上渡黄河归至梁宋时所作。而原西华师范大学校长佘正松教授则认为,高适从淇河南渡黄河的时间在于开元(唐玄宗年号,713—741)末年。高适离别县尉刘子英,准备回梁宋隐居。当时正处唐朝“开元盛世”时期,国力强盛,经济繁荣,声威远播四海之外。一般人都沉浸在这表面的欣欣向荣的气氛中,但在这表面的繁荣局面下,却掩盖着极其尖锐的矛盾。这组诗就是在这样的时代背景下创作的。
自淇涉黄河途中作十三首鉴赏
第一首:此诗作为组诗首篇,有“小序”作用。大意是:诗人要从淇水上游的隐居地南渡黄河到梁宋一带去,虽然在黄河边放眼远望的时候很多,但此次一路跋涉,面对长河落日,感慨于背井离乡,与亲友天隔一方,心里别有一番滋味。他决心继续漂泊天下。
第二首:作者渡黄河见汀渚满眼小鸟中,一只高洁轩昂的黄鹄,它的惊人之飞鸣尚不为人所认识,但它不屑于与众鸟一起争食,并不急于展示一飞冲天的资质和才能。托物言志,黄鹄就是尚未发达的诗人自己。
第三首:作者接待一位老年隐士的来访,这位隐士三十年来在淇河以垂钓谋生,生活清贫但心绪坦然。头发全白但容颜美好。
第四首:前四句写黄河、尤其是淇河两岸的秀美景色。满眼是翠竹大树,水流汩汩,孤城远山。后四句写诗人对路途遥远和与亲友久别的憾恨之情。
第五首:作者渡黄河时眺望彼岸山川大势。首二句写泛舟黄河。中四句写黄河北岸太行山耸入云天,与黄河相映成趣;山之高峻与水之深险形成对比。末二句抒发渴望见到江湖贤才。
第六首:旅途登滑台,既抒发离忧,又触景怀古,对东晋、刘宋国势不振,北方异族入侵表示感慨,实际上寄寓著作者对当时唐代边防的关切。
第七首: 此诗写逆黄河水流而上在荥阳一带观看楚汉相争旧迹的感受,表现了诗人厌恶战乱、向往和平的思想感情。
第八首:唐代黄河流经滑州,淇水流入黄河。《元和郡县志》谓滑州白马县“黄河去外城二十步”。此诗写作者泛舟黄河眺望北岸淇水入河口所见,特写在平旷的淇滨土地上长满了高大的树木。
第九首:此诗分三部分:前四句是作者的自述,写行程路线及最突出感受,自北而南,满目情形大体相似,可见“农夫苦”已成普遍现象;中六句是农民诉苦,具体描述农夫之苦况,除日日劬劳之外,再加天旱、租税之双重灾难,无所收获也就是必然的了;末二句自抒怀抱,虽有良策拯民,却无由上达,于无奈中显出强烈的民胞精神与失志之愤,表达了作者对穷苦农民的同情和自己欲救无门的愤懑心情。高适能于盛世背后发现严重的社会问题,这样的题材,在盛唐诗人中大约以此篇为最早。此诗在艺术上全用白描。叙事、写景、抒情融于一体,语言自然朴素,不加藻饰;真情真景,如在眼前。其次,感情极为深沉凝重。既有“深觉农夫苦”的猛烈迸发,又有叙事中的深沉悲痛,还有报国无门的愤懑不平。总之,诗人忧国忧民之情无不一以贯之。
第十首:作者泛舟黄河经瓠子决口(在今滑县)时凭吊汉帝治河功绩所作,高适以大禹比武帝,讴歌武帝在黄水决口瓠子时,督率军民斩竹塞口,功成滑台,千古留名。
第十一首:此诗写初夏时节诗人在滑台泊舟时所见淇水入河口一带景色:淇水两岸桑树成行,蚕农们都在忙着采摘桑叶。诗人在水边与打鱼、砍柴的聊天,怀念先前的隐居生活。
第十二首:此诗写诗人弃船登岸,在黎阳山一带徜徉,怀念隋末农民起义领袖李密生前业绩。对李密首举义旗、动摇隋朝根基的功勋给予充分肯定,对他缺乏智谋、未成王侯之业表示惋惜。
第十三首:此诗写高适在黄河边结识的一位高龄渔者,赞扬了他自食其力、与世无争的高尚情操。
自淇涉黃河途中作十三首注釋
(1)題注:題目,揚州詩局本《全唐詩》作《自淇涉黃河途中作十三首》,活字本作《自淇涉黃河途中作十二首》,四庫本作《自淇涉黃河途中十二首》,均少末首。
(2)川上:指黃河。《論語》:“子在川上曰:逝者如斯夫?”
(3)汀渚:水邊陸地和水中小島。
(4)昂藏:軒昂,高峻。
(5)野人:田野中的人,平民;詩中所寫的老年釣者,實際上是個隱士。
(6)閑放:閑散疏放。
(7)滑台:在現河南滑縣東北。《元和郡縣誌》:河南道滑州“其城在古滑台,甚險固”。
(8)竹:《英華》、活字本、四庫本均作“行”。城:《英華》作“村”。
(9)長想:《英華》作“遙憶”。猶:《英華》作“獨”;四庫本注:“一作獨”。
(10)紆(yū):彎曲。
(11)峨峨:山高。
(12)此地即邊戍:東晉、南北朝劉宋時,經常於黃河南岸滑台一帶交戰。如398年(東晉安帝隆安年二年),慕容德自鄴南徙滑台,號南燕。410年(義熙六年),南燕為劉裕的北伐軍所滅。431年(宋文帝元嘉八年),檀道濟北伐失利,滑台陷於北魏。
(13)遊寓:漂泊無定的寄旅生涯。
(14)回互:天地互相連接。下句從天上的雲、河灘的沙著筆,與上句浩然歸意構成強烈對比。倚楫:扶著船槳。
(15)楚漢城:指廣武二城,在滎陽敖倉西三皇山上,兩城相距二百多步,中間隔著深澗,劉邦與項羽曾在此對陣相語。崔嵬:高峻的樣子。
(16)天道二句:意為天道難測,民心無所歸順。
(17)屠釣稱侯王:樊噲以屠狗為業,後賜爵列侯;韓信釣於淮陰城下,後被封為齊王。龍蛇:喻劉邦與項羽。
(18)生:活字本、四庫本均作“增”。
(19)聖代:指唐朝。
(20)茲(zī)川:茲,這,此;川,河。邈:《英華》作“悠”。邈(miǎo),遙遠。
(21)堰:《英華》作“塔”;壖:即堧(ruán),河邊空地。淇口:淇河入黃河處。
(22)向:《英華》注:“集作南。”
(23)尊:同“樽”。
(24)南河滸:滸,水邊地。“南河”,《英華》作“河南”。
(25)日勤:《英華》作“自劬”。舄鹵(xièlǔ):鹽堿地 。
(26)空寥落:“空”,《英華》作“定”,注:“《詩選》作空。”產業:土地。
(27)獻芹:向皇帝進獻嘉言,典出《列子·楊朱篇》。無因:沒有辦法。
(28)濁河:即黃河。
(29)豁達:豁然開大的樣子。漢跡方因循:漢朝循禹之道治水。因循,依舊法而不改。
(30)坎德:《易經》有坎卦,坎為水,為溝瀆;滂沱,大雨不斷。馮夷:河伯名。河伯,黃河水神,也叫河神。漢武帝塞瓠子決河,作歌說:“為我謂河伯兮胡不仁?”
(31)激潏陵堤防:潏(yù),大水湧流。陵,侵越。“激”,活字本、四庫本均作“渤”。東郡:漢時河決瓠子,地在東郡,今河南滑縣。
(32)從官皆負薪:武帝令將軍以下砍淇園竹為楗,中塞以草,用土石填決口。
(33)畚:運土工具。
(34)宣房:武帝塞黃河之口後築宮其上,名為宣房宮。“高岸”句注:《英華》、四庫本此句下尚有下一首開頭四句,即“我行倦風湍,輟棹將問津。空傳歌瓠子,感慨獨愁人”。
(35)“我行”句注:《英華》、四庫本均以“孟夏”句為此首開頭。輟棹將問津:意謂詩人要黃河泛舟時間既久有此疲倦,於是停下船來找渡口歇息。
(36)歌瓠子:漢武帝在滑台成塞河大功時曾作《瓠子之歌》。
(37)孟夏:夏季的第一個月,農曆四月。穠陰:《英華》作“蒙蒙”。穠(nóng),花木繁盛。
(38)樵:《英華》作“商”。
(39)魏公墓:隋末李密起義,眾推為王,號魏公。其墓在黎陽山南。地在今河南浚縣東南。
(40)大業:隋煬帝年號,605—618年。
(41)伊人何電邁:伊人指李密;電邁,言其迅疾。《宋書·孔凱傳》:“鐵騎連群,風驅電邁。”
(42)傳檄舉敖倉:李密命祖君彥移檄郡縣,指斥煬帝十罪;敖倉,秦朝糧倉,這裏指隋朝的回洛倉,在河南孟津縣東。
(43)皤皤(pópó):老人須發變白。有恥:《論語·子路》:“行 己有恥。”先哲聖賢立身做人一個重要標準和境界。孟子:“人不可以無恥”、“恥之於人大矣”。康有為:“風俗之美,在養民知恥。”“人之有所不為,皆賴有恥心。”
(44)榜:通舫;輟榜,即停船。
自淇涉黃河途中作十三首創作背景
有人認為,這組詩是高適在公元747年(唐玄宗天寶六載)夏秋間自淇上渡黃河歸至梁宋時所作。而原西華師範大學校長佘正鬆教授則認為,高適從淇河南渡黃河的時間在於開元(唐玄宗年號,713—741)末年。高適離別縣尉劉子英,準備回梁宋隱居。當時正處唐朝“開元盛世”時期,國力強盛,經濟繁榮,聲威遠播四海之外。一般人都沉浸在這表麵的欣欣向榮的氣氛中,但在這表麵的繁榮局麵下,卻掩蓋著極其尖銳的矛盾。這組詩就是在這樣的時代背景下創作的。
自淇涉黃河途中作十三首鑒賞
第一首:此詩作為組詩首篇,有“小序”作用。大意是:詩人要從淇水上遊的隱居地南渡黃河到梁宋一帶去,雖然在黃河邊放眼遠望的時候很多,但此次一路跋涉,麵對長河落日,感慨於背井離鄉,與親友天隔一方,心裏別有一番滋味。他決心繼續漂泊天下。
第二首:作者渡黃河見汀渚滿眼小鳥中,一隻高潔軒昂的黃鵠,它的驚人之飛鳴尚不為人所認識,但它不屑於與眾鳥一起爭食,並不急於展示一飛衝天的資質和才能。托物言誌,黃鵠就是尚未發達的詩人自己。
第三首:作者接待一位老年隱士的來訪,這位隱士三十年來在淇河以垂釣謀生,生活清貧但心緒坦然。頭發全白但容顏美好。
第四首:前四句寫黃河、尤其是淇河兩岸的秀美景色。滿眼是翠竹大樹,水流汩汩,孤城遠山。後四句寫詩人對路途遙遠和與親友久別的憾恨之情。
第五首:作者渡黃河時眺望彼岸山川大勢。首二句寫泛舟黃河。中四句寫黃河北岸太行山聳入雲天,與黃河相映成趣;山之高峻與水之深險形成對比。末二句抒發渴望見到江湖賢才。
第六首:旅途登滑台,既抒發離憂,又觸景懷古,對東晉、劉宋國勢不振,北方異族入侵表示感慨,實際上寄寓著作者對當時唐代邊防的關切。
第七首: 此詩寫逆黃河水流而上在滎陽一帶觀看楚漢相爭舊跡的感受,表現了詩人厭惡戰亂、向往和平的思想感情。
第八首:唐代黃河流經滑州,淇水流入黃河。《元和郡縣誌》謂滑州白馬縣“黃河去外城二十步”。此詩寫作者泛舟黃河眺望北岸淇水入河口所見,特寫在平曠的淇濱土地上長滿了高大的樹木。
第九首:此詩分三部分:前四句是作者的自述,寫行程路線及最突出感受,自北而南,滿目情形大體相似,可見“農夫苦”已成普遍現象;中六句是農民訴苦,具體描述農夫之苦況,除日日劬勞之外,再加天旱、租稅之雙重災難,無所收獲也就是必然的了;末二句自抒懷抱,雖有良策拯民,卻無由上達,於無奈中顯出強烈的民胞精神與失誌之憤,表達了作者對窮苦農民的同情和自己欲救無門的憤懣心情。高適能於盛世背後發現嚴重的社會問題,這樣的題材,在盛唐詩人中大約以此篇為最早。此詩在藝術上全用白描。敘事、寫景、抒情融於一體,語言自然樸素,不加藻飾;真情真景,如在眼前。其次,感情極為深沉凝重。既有“深覺農夫苦”的猛烈迸發,又有敘事中的深沉悲痛,還有報國無門的憤懣不平。總之,詩人憂國憂民之情無不一以貫之。
第十首:作者泛舟黃河經瓠子決口(在今滑縣)時憑吊漢帝治河功績所作,高適以大禹比武帝,謳歌武帝在黃水決口瓠子時,督率軍民斬竹塞口,功成滑台,千古留名。
第十一首:此詩寫初夏時節詩人在滑台泊舟時所見淇水入河口一帶景色:淇水兩岸桑樹成行,蠶農們都在忙著采摘桑葉。詩人在水邊與打魚、砍柴的聊天,懷念先前的隱居生活。
第十二首:此詩寫詩人棄船登岸,在黎陽山一帶徜徉,懷念隋末農民起義領袖李密生前業績。對李密首舉義旗、動搖隋朝根基的功勳給予充分肯定,對他缺乏智謀、未成王侯之業表示惋惜。
第十三首:此詩寫高適在黃河邊結識的一位高齡漁者,讚揚了他自食其力、與世無爭的高尚情操。