《过伍子胥庙》是一首宋代王令创作的诗词。以下是我对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风吹拂着疲倦的游子,他漫游在吴地,
心中怀念着古代的事情,这时稍感释然。
鬼籙应当早已除去佞邪,
人们思念的现在是庙里的神胥。
虽然邪恶与正义都归向死亡,
但忠诚与奸邪却在不同的书中。
回首往事,旧时的江水依然在,
怒涛依然不平静,如同起初一样。
诗意:
这首诗通过游子的旅行和思考,表达了对过去的怀念和对现状的思考。游子在西风中疲倦地漫游吴地,怀念着古代的事物,暂时舒缓了心情。他相信邪恶早已被除去,人们现在思念的是神胥庙里的英雄。然而,尽管邪恶和正义都终将归于死亡,但忠诚和奸邪却被记录在不同的历史书籍中。回首过去,江水依然流淌,怒涛依然激荡,不平静的景象还是如同初次触动心灵。
赏析:
这首诗通过对游子的心境描写,展现了对古代英雄伍子胥的敬仰和对社会现状的思考。诗人以西风吹拂疲倦的游子作为开篇,营造出一种疲惫的氛围,使读者能够感受到游子游历的辛劳和内心的压抑。然后,诗人通过表达对古代事物的怀念,为整首诗注入了一丝释然和宽慰的情绪。诗中提到鬼籙应当早已除去佞邪,表达了对社会清明的期望和对正义力量的赞扬。而人们对庙神胥的思念,则体现了对英雄事迹的敬仰和对历史文化的珍视。
诗的后半部分,通过对邪恶与正义、忠诚与奸邪的对比,表达了对社会真实性和历史记录的思考。诗人认为邪恶和正义最终都将归于死亡,但忠诚和奸邪却被不同的历史书籍所述说,暗示了历史的多重解读和对真相的追寻。最后,诗人回首旧江,描述了江水的流淌和怒涛的激荡,以此象征着社会的变迁和不平静的现状。整首诗以简洁明快的语言,通过对游子心境和社会现象的刻画,展示了诗人对古代英雄和社会现状的深思和感慨,使读者得以领略到其中所蕴含的历史、文化和人生哲理。
“奈有忠谗各异书”出自宋代王令的《过伍子胥庙》,诗句共7个字,诗句拼音为:nài yǒu zhōng chán gè yì shū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。